年少才高求自展,将身万里赴军门。
辟书远到开呈客,公服新成著谢恩。
驿舫过江分白堠,戍亭当岭见红幡。
海花蛮草连冬有,行处无家不满园。
形式:七言律诗押[元]韵翻译
年轻有才,渴望自我展现,不远万里投奔军营。接到征召文书,远道而来展示给客人看,新制官服穿在身以示感谢恩典。乘驿站船过江时,看见白色的里程碑,守边亭子立于山岭上,飘扬着红色旗帜。海边的花草即使到了冬天也依然盛开,行走在任何地方,都感觉没有家,但周围都是满眼的美景。注释
年少:年轻的。才高:才能出众。求自展:追求自我展现。将身:带着自己。万里:遥远的路程。军门:军营的大门。辟书:征召文书。远到:从远方送达。开呈:打开展示。客:他人。公服:官服。著谢恩:穿上表示感谢。驿舫:驿站的船只。过江:渡过江面。白堠:白色的里程碑。戍亭:守卫的亭子。红幡:红色旗帜。海花:海边的花草。蛮草:异域的草木。连冬有:整个冬天都有。行处:所到之处。无家:没有固定的家。不满园:到处都是美景。鉴赏
这首诗描绘了一位年轻才华横溢的士人,踏上了远离家乡、万里赴任的征途。他们前往军营报到,而这段经历充满了对个人勇气和决心的展现。
"辟书远到开呈客,公服新成著谢恩"这两句诗表明了士人对于得以参与国防事务而感到荣幸,并且已经准备好了一切,包括了代表国家身份的公服,以示对皇恩的感激之情。
"驿舫过江分白堠,戍亭当岭见红幡"描述了士人途经江河、驿站和边防要塞的情景,红色的军旗映入眼帘,是战事频仍的象征。
"海花蛮草连冬有,行处无家不满园"这两句则透露出一种淡泊明志的哲学态度。即使在异乡他土,也能从自然中寻找到慰藉之物,不以失去故土而感到悲哀。
整首诗通过对景物的细腻描绘,展现了士人远行征途中的豪迈情怀和坚定的信念。