独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
形式:五言绝句押[啸]韵翻译
独自坐在宁静的竹林中,弹着琴,又发出长长的啸声。深深的树林里没有人知晓,只有明亮的月光来相伴。注释
独坐:一个人静静地坐着。幽篁:宁静的竹林。弹琴:演奏古琴。长啸:发出悠长的啸声,一种传统的中国艺术表现方式。深林:茂密的森林深处。人不知:不被人们所知道,指无人打扰。明月:明亮的月亮。相照:照射过来,与人作伴。鉴赏
这首诗描绘了一个宁静的夜晚场景,诗人独自坐在深邃的竹林之中,轻弹琴弦,同时发出悠长的啸声。这里的“幽篁”指的是竹林中的隐蔽和安静,而“弹琴复长啸”的动作则展现了诗人内心的清淡与自在。
“深林人不知”一句,表达了诗人与世隔绝,身处的人迹罕至之地。这个环境使得诗人的情感更加纯粹,不受外界干扰。
最后,“明月来相照”则是对这一刻美好景象的描绘。明亮的月光洒在竹林中,为夜色增添了一抹柔和之色,也映照着诗人的琴声与啸声,形成了一个和谐而完美的艺术境界。这不仅是对自然之美的赞颂,更是对心灵深处的宁静所在的追求。