诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

忆乐天原文及翻译

作者: 时间:2026-01-16阅读数:0

唐-刘禹锡

寻常相见意殷勤,别后相思梦更频。

每遇登临好风景,羡他天性少情人。

形式:七言绝句押[真]韵

翻译

平时相见总是情意深厚,分别后思念之情更增频繁。每当遇到美好的景色,我羡慕那些天性中少有情感波动的人。

注释

寻常:平常。相见:相互见面。意殷勤:情意深厚。别后:分开之后。相思:深深的想念。梦更频:梦境更加频繁。每遇:每当。登临:登山游览。好风景:美丽的景色。羡:羡慕。天性:天生的性格。少情人:情感不轻易波动的人。

鉴赏

这首诗表达了诗人对往日亲密相处之人的思念之情。首句“寻常相见意殷勤”透露出诗人平时与某人交往时的亲昵和关切,"别后相思梦更频"则描绘了分别后的深沉思念,甚至在梦中也常常出现那人的身影。

第三句“每遇登临好风景”表明诗人在游览美丽景色时的心境,而“羡他天性少情人”则流露出对那种性格简单、不太懂得深沉情感的人的艳羡。这可能是因为他们不像诗人这样深陷于相思之中,能够更加自由地享受生活。

整首诗通过对比和反衬,抒发了诗人对亲密友人或恋人的怀念,以及对于不同情感表达方式的感慨。同时,也透露出诗人对自己过度的情感体验的一种自嘲。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100