蛙鸣堪笑问官私,更劝饥人食肉糜。
蒙昧万机犹妇女,寇戎安得不纷披。
形式:七言绝句押[支]韵翻译
青蛙的叫声引人发笑,质疑官员的私心,还劝说饥饿的人吃肉粥。混乱的局面如同妇女管理家务,外敌入侵怎能不纷乱不堪。注释
蛙鸣:指青蛙的叫声,比喻讽刺之音。官私:官员的私心,暗指腐败或不公。食肉糜:吃肉粥,比喻简陋的食物。蒙昧:愚昧无知,形容社会状态。万机:政务繁多,比喻国家大事。妇女:这里比喻治理无方,如妇人之手。寇戎:外敌入侵者,战争。纷披:纷乱,形容战乱状态。鉴赏
这首诗描绘了一场战争导致的社会混乱与民生困苦的情景。首句“蛙鸣堪笑问官私”中的“蛙”指的是官吏,他们的笑声如同蛙鸣,表面上看似欢乐,其实是对人民疾苦的漠视和贪婪私利。此处暗示了统治阶级的腐败与民不聊生。
接着,“更劝饥人食肉糜”一句,则揭示了战争导致的严重后果,人们生活在水深火热之中,被迫吃肉糜以充饥,这里的“肉糜”很可能不是真正的肉类,而是用其他物品制作的代用品,反映出当时食物极度短缺的状况。
第三句“蒙昧万机犹妇女”中的“蒙昧万机”形象地描述了战争带来的混乱与迷茫,而“犹妇女”则指代那些在战乱中失去了丈夫和家园,被迫独自面对困境的女性。这里通过将复杂的社会问题比喻为女性的处境,增强了诗句的表现力。
最后,“寇戎安得不纷披”一句,是说在外敌入侵的情况下,即使是平时井然有序的事情也会变得乱七八糟,无从整理。这里“寇戎”指的是战争与侵略,而“纷披”则形容事物的混乱无序。
总体而言,这首诗通过对战乱景象的刻画,批判了统治阶级的不作为和人民所受的苦难,同时也反映出古代社会在战争冲击下的脆弱性。