惆怅时节晚,两情千里同。
离忧不散处,庭树正秋风。
燕影动归翼,蕙香销故丛。
佳期与芳岁,牢落两成空。
形式:五言律诗押[东]韵翻译
晚春时节令人惆怅,远方的爱人心意相通。离别的忧愁难以消散,庭院中的树木正经历秋风。燕子在空中飞舞,像是要回归巢穴,蕙草的香气也在旧丛中渐渐消逝。美好的约定和芳华岁月,都已失落成空。注释
惆怅:因怀念或期待而感到内心不安。时节晚:晚春,春天即将结束的时候。两情千里同:指虽然相隔千里,但情感仍然相同。离忧:离别的忧虑。庭树:庭院中的树木。燕影:燕子的影子。归翼:归巢的翅膀,象征归家。蕙香:蕙草的香气,常用来比喻美好的事物或情感。故丛:旧时的花丛,这里指过去的时光。佳期:美好的时光或约定。芳岁:美好的年华。牢落:失落,零落。两成空:两者都成为空,指约定和美好时光都已失去。鉴赏
这首诗是白居易的《咏怀》中的四句话,表达了诗人对逝去时光和远方所思之人的深切思念。诗中“惆怅时节晚”透露了一种时光易逝、岁月匆匆的感慨,而“两情千里同”则表现出尽管相隔遥远,但心意相同,情感却是如此地紧密相连。
“离忧不散处,庭树正秋风”中,“离忧”指的是离别之愁,这种愁绪如影随形,不可摆脱。庭院中的树木在秋风中摇曳,增添了几分凄凉和孤寂。
“燕影动归翼,蕙香销故丛”一句,燕子归巢的身影似乎在动摇,蕙草上的香气也随着旧日的丛林而消散。这两者都象征着曾经美好的时光已经不再。
最后,“佳期与芳岁,牢落两成空”表达了诗人对过去美好时光和青春岁月的无限留恋,但这些都已成为记忆中无法挽回的虚空。整体而言,这四句诗充满了对逝去美好的怀念,以及对于现实与理想之间差距的感慨。