以兹游观极,悠然独长想。
披卷览前踪,抚躬寻既往。
望古茅茨约,瞻今兰殿广。
人道恶高危,虚心戒盈荡。
奉天竭诚敬,临民思惠养。
纳善察忠谏,明科慎刑赏。
六五诚难继,四三非易仰。
广待淳化敷,方嗣云亭响。
形式:排律押[养]韵翻译
此处景致已至绝顶,我悠然自得,独自沉思漫想。翻开史书回顾前人的行迹,反躬自省探寻往昔的教训。遥望古人简陋的茅草屋,再看今朝壮丽的宫殿宽广无边。人们常说厌恶高处的危险,应保持谦虚之心,警惕自满招致倾覆。虔诚地侍奉上天,对百姓要心怀仁慈与教化。接纳良言识别忠诚的劝谏,明确法律谨慎施以刑罚奖赏。作为君王,要做到六五之德(坤卦六五爻,象征柔顺居中)实在难以继承,而效法四三之德(坤卦四爻、三爻,皆象征阴柔顺从)也非轻易可仰望。广泛推行淳厚的教化,方可承继古代圣王的德政美名。注释
兹游观极:这里所指的游览观赏已经到达极致。悠然:悠闲的样子。独长想:独自长时间地思考。披卷:翻开书卷。前踪:前人的踪迹,历史事迹。抚躬:反省自身。既往:过去的事情。望古:回望古代。茅茨约:茅草屋简陋,形容古时生活的朴素。瞻今:看现在。兰殿广:宫殿装饰华美且宽敞,形容现代建筑的宏伟。人道:人们的常理认识。恶高危:讨厌高处的危险,比喻不愿处于显赫地位。虚心:保持谦逊。盈荡:自满而致倾覆。奉天:尊奉上天,引申为遵循天道。竭诚敬:尽心尽力地恭敬。临民:面对民众,治理国家。惠养:施以恩惠,养育人民。纳善:接纳好的建议。察忠谏:明辨并采纳忠诚的劝告。明科:明确法律条文。慎刑赏:谨慎使用刑罚和奖赏。六五诚难继:像《周易》坤卦六五爻那样高尚的德行很难继承。四三非易仰:坤卦四爻、三爻的德行虽好,但也非轻易能效仿。广待:广泛地期待并实施。淳化:淳厚的教化。敷:散布,推广。方嗣:才能继续。云亭响:古代圣王德政的美誉,比喻美好的政治影响。鉴赏
这是一首描绘皇宫壮观与帝王理政之美的诗句。诗人以一种悠闲、自在的心态,独自徜徉于宏伟的宫殿之间,回顾历史上的足迹和先人的功业。在仰望古代圣主的居所时,诗人感受到一种敬畏之心,同时也对当前广阔的宫殿感到震撼。
诗中“人道恶高危”一句,表达了诗人对于权力者过度追求高度和奢华生活的警醒。相反,诗人主张以虚心来防范骄傲自满,以诚敬之心侍奉天命,关怀民众,思考如何养育他们。
“纳善察忠谏”表明了诗人对于收纳良言、审慎听取忠诚建议的重视。而“明科慎刑赏”则显示出对法律制度的清晰与公正,以及对奖惩分明的态度。这些都是理想中的君主应该具备的品质。
接下来的“六五诚难继,四三非易仰”可能是在表达某种历史评价或个人感慨,暗示着某些标准或成就难以继续,或是对一些先贤的崇敬之情。
最后,“广待淳化敷,方嗣云亭响”则描绘了一种宽广、公正的治理景象,以及一种和谐与美好的社会状态,彷佛可以听到来自高处的清风之声。
整首诗通过对帝京壮丽场景的描写,表达了诗人对于理想君主及理政的向往,以及对历史的深刻反思。