诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

叶落原文及翻译

作者: 时间:2025-10-13阅读数:0

唐-吴融

红影飘来翠影微,一辞林表不知归。

伴愁无色烟犹在,替恨成啼露未晞。

若逐水流应万里,莫因风起便孤飞。

楚郊千树秋声急,日暮纷纷惹客衣。

形式:七言律诗押[微]韵

翻译

红叶轻盈飘落,绿意微微消退,一旦离开枝头就不知道归向何方。伴随着忧愁没有了色彩,烟雾依旧缭绕,代替怨恨化作未干的露珠,仿佛在哭泣。如果随着流水应该能漂泊万里,切莫因为风起就独自飞翔远离。楚地郊外千树的秋声急促,黄昏时分,落叶纷纷,沾惹过客的衣裳。

注释

红影:红色的叶子。翠影:绿色的景物,这里指绿叶。一辞:一旦离开。林表:树林的边缘,此处代指树枝。伴愁:伴随着忧愁的情绪。无色:失去了颜色,这里指景色黯淡无光。烟犹在:烟雾依然存在。替恨:代替心中的怨恨。若逐水流:如果随着水流。应万里:能够漂流很远。莫因风起:不要因为风的吹动。孤飞:独自飞翔。楚郊:楚地的郊外。千树:形容树木众多。秋声急:秋天的声音急促,指风吹树叶的沙沙声。日暮:傍晚时分。纷纷:形容落叶多而杂乱。惹客衣:沾染上过客的衣服。

鉴赏

这首诗描绘了一种离别的愁思和秋天的萧瑟景象。"红影飘来翠影微",通过对树叶颜色的描写,营造出一种淡淡的忧郁气氛,暗示着季节的变换与心境的改变。"一辞林表不知归"则明确了诗人的离别之情,他离开了熟悉的地方,却不知道何时才能返回。

接着的两句"伴愁无色烟犹在,替恨成啼露未晞"进一步深化了这种愁思。烟雾虽然没有颜色,但它似乎承载着诗人的忧愁,而那尚未干涸的露水,也仿佛是他内心不断滴落的哀伤。

在"若逐水流应万里,莫因风起便孤飞"中,诗人通过对自然景象的描写,表达了自己的愿望和警示。水流可以绵长千里,但如果像落叶随风而去,就会感到孤单和无依。

最后两句"楚郊千树秋声急,日暮纷纷惹客衣"则是对环境的进一步描写。在楚地郊野的千树之中,秋风吹过发出急促的声音,而日暮时分,纷飞的落叶也让行人不禁感慨,似乎连衣服都被这份萧瑟所沾湿。

整首诗通过对自然景象的精细描写,以及对离别和哀伤的情感表达,展现了诗人深邃的内心世界和丰富的感情。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100