凉气晚萧萧,江云乱眼飘。
风鸳藏近渚,雨燕集深条。
黄绮终辞汉,巢由不见尧。
草堂樽酒在,幸得过清朝。
形式:五言律诗押[萧]韵翻译
傍晚时分凉意渐起,江面上的云雾缭绕令人眼花缭乱。风雨中的鸳鸯隐藏在近处的小洲,雨燕则聚集在繁茂的树枝上。像黄绮最终告别汉朝,巢父、许由这样的隐士不愿见到尧这样的贤君。我坐在草堂中,举杯畅饮,庆幸能度过这个清静的早晨。注释
凉气:傍晚的凉意。萧萧:形容声音凄凉或风声。江云:江面上的云。乱眼飘:使眼睛感到缭乱地飘动。风鸳:风雨中的鸳鸯鸟。渚:水中小块陆地。雨燕:雨中飞翔的燕子。深条:枝叶繁茂的树枝。黄绮:指黄琼和绮里季,古代的隐士。辞汉:离开汉朝,意指隐居。巢由:巢父和许由,古代的隐士。不见尧:不愿见尧帝,表示不仕。草堂:简陋的房屋,此处指诗人居所。樽酒:盛满酒的酒杯。幸得:有幸能够。清朝:清晨。鉴赏
这首诗描绘了一个秋天的早晨景象,凉风吹拂,江上云雾迷离。"凉气晚萧萧"与"江云乱眼飘"两句生动地勾勒出清晨湿润的自然氛围,给人一种淡淡的忧郁感。
"风鸳藏近渚,雨燕集深条"中的“风鸳”指的是风中带有鹤鸣声,而“雨燕”则是形容细雨如燕子飞舞。这些意象丰富的字眼展示了诗人对自然界微妙变化的敏锐感受,同时也透露出一丝孤寂和哀怨。
"黄绮终辞汉,巢由不见尧"两句中,“黄绮”指的是古代用来装饰或作为礼物的丝织品,这里可能是比喻诗人自己的处境,或是对往昔岁月的怀念。"巢由"通常被解读为鸟类的栖息之地,不见尧则是一种隐喻,表达了诗人对过去美好时光的留恋和对于现实无奈的情感。
最后两句“草堂樽酒在,幸得过清朝”显示出诗人虽然身处不利,但仍能在简陋的草堂中享受樽酒,以此自遣,寻找一丝慰藉。在这里,“清朝”并非指代,而是形容那份简单而纯净的生活状态。
整首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,展现了诗人在动荡不安的时代背景下的内心世界。诗中的意境淡远,感情真挚,是杜甫深厚文学功底与敏锐情感体验的结晶。