诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

渔舟原文及翻译

作者: 时间:2025-09-22阅读数:0

宋-文天祥

一阵飞帆破碧烟,儿郎惊饵理弓弦。

舟中自信娄师德,海上谁知鲁仲连。

初谓悠扬真贼舰,后闻欸乃是渔船。

人生漂泊多磨折,何日山林清昼眠。

形式:七言律诗押[先]韵

翻译

一艘快船破开碧绿的水雾,年轻人因钓鱼而惊讶,拉紧了弓弦。在舟中我自比娄师德,无人知晓我如鲁仲连般隐居海上的志向。起初我以为它是敌船,声音悠长,后来才知是渔船发出的欸乃声。人生常漂泊,充满艰辛,何时能有在山林中安睡的清闲日子?

注释

飞帆:快速行驶的帆船。碧烟:形容水面的青绿色雾气。儿郎:年轻人。惊饵:因钓鱼而惊讶。娄师德:唐代名臣,以宽厚著称。鲁仲连:战国时期义士,以智勇双全闻名。贼舰:误以为是敌船。渔船:发出欸乃声的船只。磨折:艰难困苦。山林清昼眠:在山林中度过宁静的白天。

鉴赏

这首诗描绘了一幅生动的画面,开篇即以“一阵飞帆破碧烟”展现了渔舟在海上破浪前行的情景。紧接着,“儿郎惊饵理弓弦”则透露出船上的年轻人正忙于准备捕鱼,既表现了他们的活力,也隐含着对未来的期待和希望。

“舟中自信娄师德”一句,显示了诗人对于渔夫技艺的赞赏,同时也反映出诗人的自信心态。紧接着,“海上谁知鲁仲连”则是用典故表达诗人在海上的孤独感和对远古贤者的怀念。

“初谓悠扬真贼舰,后闻欸乃是渔船”这两句,通过一个误会再解的过程,既增添了诗歌的情趣,也突出了渔舟与其它船只的区别,以及诗人观察事物的细致和深刻。

最后,“人生漂泊多磨折,何日山林清昼眠”则是诗人对人生境遇的一种感慨和向往,表达了对于平静生活的渴望以及对未来某种理想状态的憧憬。这两句也与全诗的意境相呼应,形成了一种深远的情怀。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100