上马萧萧襟袖凉,路穿禾黍绕宫墙。
半山残月露华冷,一岸野风莲萼香。
烟外驿楼红隐隐,渚边云树暗苍苍。
行人自是心如火,兔走乌飞不觉长。
形式:七言律诗押[阳]韵翻译
骑马上路,衣袖微凉,穿过稻田围绕的宫墙。半山腰的残月洒下冰冷的露珠,野风拂过,莲花瓣飘香。远处的驿站楼台在烟雾中若隐若现,水边的树木在暮色中显得苍茫。行人内心焦急如焚,只顾赶路,不觉中兔已跑乌已飞,时间流逝漫长。注释
上马:骑马。萧萧:形容马匹行走时的声音。襟袖:衣袖。禾黍:指稻谷。露华:露珠。冷:形容寒凉。莲萼:莲花的花托,这里代指莲花。烟外:烟雾之外。驿楼:古代供传递公文的人中途休息、换马的地方。红隐隐:隐约可见的红色。渚边:水中小块陆地的旁边。云树:被云雾环绕的树木。暗苍苍:形容颜色深沉或光线昏暗。行人:赶路的人。心如火:形容心情急切。兔走乌飞:兔子奔跑,乌鸦飞翔,比喻时间流逝。不觉长:感觉不到时间的漫长。鉴赏
这首诗描绘了一幅秋天早晨出行的景象,通过对自然环境的细腻描写和内心情感的抒发,展现了诗人独特的情怀。
“上马萧萧襟袖凉”,开篇便以清冷的气氛营造了一种秋意。这里,“萧萧”形容秋风之声,既表现了季节之感,也给人一种孤寂凄清之感。诗人通过“襟袖凉”来突出这一点,似乎连衣摆都被凉意所充盈。
“路穿禾黍绕宫墙”,这句则转向景物描写,“路穿禾黍”指的是道路两旁长满了高粱和野草,显得荒凉而又自然。同时,“绕宫墙”则让人联想到过去的繁华与现在的荒废,这里既有时间流逝之感,也映射出诗人对往昔的回忆。
“半山残月露华冷,一岸野风莲萼香”,这两句更是秋意盎然。月亮挂在半山之间,给人以清冷孤寂之感。而另一边的“一岸”则生动地描绘出野风轻拂、荷花散发着淡淡香气的情景。
“烟外驿楼红隐隐,渚边云树暗苍苍”,这里的“烟外驿楼”让人想象到远处的驿站在薄雾中若隐若现,而“渚边云树暗苍苍”则营造出一种朦胧迷离之美。
最后两句,“行人自是心如火,兔走乌飞不觉长”,诗人的内心世界被揭示出来。尽管外在环境给人以清冷和荒凉的感觉,但诗人内心却像烈火般炽热。这一对比手法,使得诗歌情感更为丰富。而“兔走乌飞不觉长”则表达了时间流逝,岁月匆匆,不可追回的情绪。
总体而言,这首诗通过对秋日早行景象的细腻描写,表现了诗人独特的情感体验和对自然美景的深切感悟。