诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

安德山池宴集原文及翻译

作者: 时间:2025-09-18阅读数:0

隋末唐初-上官仪

上路抵平津,后堂罗荐陈。

缔交开狎赏,丽席展芳辰。

密树风烟积,回塘荷芰新。

雨霁虹桥晚,花落凤台春。

翠钗低舞席,文杏散歌尘。

方惜流觞满,夕鸟已城闉。

形式:排律押[真]韵

翻译

踏上旅途抵达平津地,后堂铺设华美褥垫迎接。结交朋友开展亲密的赏玩,美好的宴席在良辰中铺展开来。茂密的树木聚集着风和烟,环形池塘中的荷花菱角一派清新。雨后天晴晚霞映虹桥,春日里凤凰台落英缤纷。翠绿的钗饰在舞席间低垂摇曳,文杏的花瓣散落在歌唱扬起的尘埃中。正惋惜流动的酒杯已满溢,傍晚时分鸟儿已飞入了城门。

注释

上路:踏上旅程。抵:到达。平津:地名,这里泛指平坦的渡口或地区。后堂:府邸的内堂。罗荐:铺设的华美褥垫。陈:陈列,布置。缔交:结交朋友。开:开始,开展。狎赏:亲密无间的赏玩。丽席:华丽的宴席。展:展示,铺展。芳辰:美好的时光,良辰。密树:茂密的树木。风烟积:风与烟雾聚集在一起。回塘:环形的池塘。荷芰:荷花与菱角,代表池塘的景致。新:清新,一派生机。雨霁:雨后天晴。虹桥:雨后出现的彩虹,这里比喻如彩虹般美丽的桥。晚:傍晚时分。花落:花朵凋落。凤台:传说中的仙境或华丽的楼台,这里代指美丽的地方。春:春天,也指春日景象。翠钗:翠绿色的钗饰,女性头饰。低舞席:在舞席间低垂摇曳。文杏:文雅的杏树,常用来形容美好或文化氛围。散歌尘:歌声扬起的尘埃中散落着花瓣。方惜:正惋惜,刚要珍惜。流觞:古代文人聚会时的一种游戏,酒杯顺水漂流,停在谁面前谁就饮酒作诗。满:满溢,此处指酒杯满或情感满溢。夕鸟:傍晚归巢的鸟。已:已经。城闉:城门,代指城市。

鉴赏

此诗描绘了一场在安德山池边举行的宴会情景。开篇“上路抵平津,后堂罗荐陈”两句,勾勒出宴会所在地理位置和准备情况,可见当时的盛况。

接着,“缔交开狎赏,丽席展芳辰”表达了宾客之间建立情谊、共同享受美好时光的情景。这里的“缔交”指的是结交朋友,而“狎赏”则是形容宴会上的愉悦气氛。“丽席展芳辰”中,“丽席”指的是精心布置的宴席,而“芳辰”则是美好的时光,整体描绘出宴会的热闹与祥和。

诗人通过“密树风烟积,回塘荷芰新”两句,再次渲染了环境之美。这里,“密树风烟积”形容树木茂密,风吹过时带来阵阵花香,而“回塘荷芰新”则是描绘池塘中荷花盛开的景象,给人以清新脱俗之感。

接下来的“雨霁虹桥晚,花落凤台春”两句,则转换了时间和情境。这里,“雨霁虹桥晚”可能是在描述宴会后的一场细雨过后彩虹出现的情景,而“花落凤台春”则是在描绘春天里花瓣飘落的凤凰楼阁。

诗尾两句“翠钗低舞席,文杏散歌尘”,则是对宴会上舞蹈和音乐活动的描写。“翠钗低舞席”中,“翠钗”形容女主人或舞者戴着绿色玉器的装饰,而“低舞席”则是在描述她们优雅的舞姿。至于“文杏散歌尘”,则是指文人墨客在宴会上吟唱诗歌,留下美好的记忆。

最后,“方惜流觞满,夕鸟已城闉”两句表达了宴会即将结束的遗憾和对时光易逝的感慨。“方惜流觞满”是在哀叹美好时光不应该就此结束,而“夕鸟已城闉”则是在描绘黄昏时分,鸟儿归巢,宴会已经接近尾声。

整首诗通过对自然景物的细腻描写和宴会活动的生动刻画,展现了一个充满美好回忆的场合,同时也流露出了一种对逝去时光无法挽留的感伤。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100