长绳难系日,自古共悲辛。
黄金高北斗,不惜买阳春。
石火无留光,还如世中人。
即事已如梦,后来我谁身。
提壶莫辞贫,取酒会四邻。
仙人殊恍惚,未若醉中真。
形式:古风押[真]韵翻译
长长的绳子难以留住时间,自古以来人们对此都感到悲伤和艰辛。即使黄金比北斗还要珍贵,我也愿意用它来换取春天的温暖。石头燃烧的火焰瞬间消逝,就像世间的人们一样短暂。眼前的一切如同梦幻,未来我又会是谁呢?尽管贫穷,也不要推辞提壶买酒,邀请四邻共饮。与仙人相比,醉生梦死的感觉更为真实。注释
长绳:比喻时间。日:时间。共悲辛:共同感到悲伤和艰辛。黄金:财富。北斗:古代星宿名,象征贵重。阳春:春天。石火:比喻生命短暂。世中人:世间的人。即事:眼前的事物。如梦:像梦一样。谁身:身份不明。提壶:古代盛酒器。贫:贫穷。四邻:邻居。仙人:传说中的超脱人物。恍惚:模糊不清。醉中真:醉生梦死的真实感。鉴赏
这是一首充满哲理和对人生无常的深刻感慨的诗。诗人以独特的视角,通过对比日月星辰的永恒与人类短暂生命的对比,表达了对生活的珍惜以及对死亡的无奈。在这首诗中,“长绳难系日”象征着时间流逝,一去不复返,而“自古共悲辛”则是对人世间苦难的共同感受。黄金买阳春,显示了诗人对于生命和美好时光无比珍贵的态度。
而在第二部分,“石火无留光”象征着生命如同闪电般短暂,人们终将如过眼云烟一去不返。即事已如梦,让人感受到生活的虚幻和梦境般的不真实。而“后来我谁身”,则是对未来身份的迷茫与无知。
最后,“提壶莫辞贫”、“取酒会四邻”展示了诗人在面对困顿时依然保持乐观,通过饮酒和交友来临时逃避现实的苦楚。仙人虽然恍惚,但不及醉中之真,那种忘却世俗纷争的自由与解脱。
总体而言,这首诗不仅展现了诗人的情感流露,也蕴含着对生命、时间和人生的深刻思考。