秋风落叶满空山,古寺残灯石壁间。
昔日经行人去尽,寒云夜夜自飞还。
形式:七言绝句押[删]韵翻译
秋风吹落满山的树叶,古寺中仅剩一盏残灯在石壁旁边闪烁。往日经过这里的行人都已离去,只有寒云每夜自行飘回。注释
秋风:秋季的风。落叶:从树上掉落的叶子。满空山:遍布整座山。古寺:古老的寺庙。残灯:即将熄灭的灯。石壁间:在石壁之间。昔日:往日,从前。经行:路过,经过。人去尽:所有人都已经离开。寒云:寒冷季节的云朵。夜夜:每晚。自飞还:自己飞回来。鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋时节的幽静图景,通过对自然环境和古老建筑的细腻刻画,展现了诗人独自在破败寺庙中度过一个秋夜时的心境与感受。
“秋风落叶满空山”一句,以动态的秋风和飘零的落叶,勾勒出深秋之山的萧瑟景象。"古寺残灯石壁间"则是静态的画面,将读者引入一个破旧而又神秘的寺庙内部,点缀着微弱的灯光和坚固的石壁,营造了一种超凡脱俗的氛围。
"昔日经行人去尽"表达了诗人对往昔繁华已逝、人迹罕至的感慨,而"寒云夜夜自飞还"则是对自然界中不断变化却又永恒循环之物象的一种描绘,也隐含着诗人对于时间流转和生命无常的深沉感触。
整首诗通过对秋夜景色的细致描写,传达了诗人独处破寺时的孤寂、淡定与超脱,同时也反映出诗人内心深处对于世事变迁的感慨和哲思。