种藕百馀根,高荷才四叶。
飐闪碧云扇,团圆青玉叠。
亭亭自抬举,鼎鼎难藏擪。
不学著水荃,一生长怗怗。
形式:古风押[叶]韵翻译
栽种了一百多根藕,却只长出了四片荷叶。荷叶摇曳如同碧绿的云扇,圆圆的像层叠的青玉。它们傲然挺立,姿态优雅,难以低调隐藏。不像那随波逐流的荃草,一生都默默无闻。注释
种藕:种植莲藕。百馀根:一百多根,形容数量多。高荷:指荷花或其植株。四叶:四片叶子。飐闪:摇动、闪动的样子。碧云扇:比喻荷叶如同碧绿色的云朵般的扇子。团圆:圆润聚集,这里形容荷叶的形状。青玉叠:形容荷叶颜色青翠,层层叠叠。亭亭:形容直立而美好的样子。自抬举:自动地挺拔起来,比喻自我提升。鼎鼎:显赫、突出的样子。藏擪:藏匿或压抑,这里指难以隐藏其美丽。著水荃:生长在水中的荃草,荃草为香草名,常用来比喻君子。一生长怗怗:怗怗(tì)形容心情平静、安宁,这里指一生平庸不起眼。鉴赏
此诗描绘了一幅生动的荷花图景。"种藕百馀根,高荷才四叶"一句以鲜明的手法勾勒出水中荷藕丛生的繁密和初发的荷叶之少,但已显示其高洁脱俗的姿态。"飐闪碧云扇,团圆青玉叠"则形象地描绘了荷叶如同碧云间的扇子,层层叠叠,如同精美的青玉。"亭亭自抬举,鼎鼎难藏擪"通过荷花挺拔的姿态和声音,传达了一种超脱尘世、自有一番风采的情趣。
最后两句"不学著水荃,一生长怗怗"则表明诗人对于这种自然界中之美持有独特的感受,不愿意像一般人那样只学习流行或浅显之物,而是更加欣赏和追求那种超凡脱俗、始终如一的高洁情操。
整首诗通过对荷花生长环境与姿态的细腻描写,展现了作者元稹对于自然美的独到感悟以及他个人对于高洁品格的向往。