七年来往我何堪,又试曹溪一勺甘。
梦里似曾迁海外,醉中不觉到江南。
波生濯足鸣空涧,雾绕征衣滴翠岚。
谁遣山鸡忽惊起,半岩花雨落毵毵。
形式:七言律诗押[覃]韵翻译
七年间的频繁往返,我内心如何承受,再次品尝曹溪的甘甜泉水。在梦中仿佛已迁移到海外,醉酒中却不知不觉已到达江南。洗脚时水波荡漾,空谷回响,雾气环绕着征衣,滴滴答答落在青翠山峦。是谁让山鸡突然惊飞,半山腰洒落如丝的花瓣雨。注释
何堪:难以承受。曹溪:地名,位于广东,以泉水著名。迁:迁移。江南:指长江以南地区,这里泛指南方。濯足:洗脚。鸣空涧:空旷山谷中的回声。征衣:远行者的衣服。翠岚:绿色的山岚。遣:派遣,引起。毵毵:形容雨或花落下的样子,细长而密。鉴赏
这首诗是北宋文学家、书画家苏轼的作品,名为《过岭二首(其二)》。从诗中可以感受到诗人对自然景观的细腻描绘和深厚的情感。
"七年来往我何堪,"这两句表达了诗人对于时光流逝、人生变迁的感慨,以及面对这种变化自己内心的承受能力。"又试曹溪一勺甘"则透露出诗人在旅途中寻找安慰和享乐的情怀。
接下来的两句"梦里似曾迁海外,醉中不觉到江南",表达了诗人内心对于远方的向往,甚至在梦境和醉酒之中也无法抑制这种对远离故土的思念。
"波生濯足鸣空涧,雾绕征衣滴翠岚"描述的是旅途中的自然景象,其中水流声响、湿润的山涧和缭绕在身上服饰上的雾气,都为诗人提供了丰富的感官体验。
最后两句"谁遣山鸡忽惊起,半岩花雨落毵毵"描写了一场突如其来的惊扰,以及自然界中生命活动的细微之处。这里的山鸡可能象征着诗人内心的不安和对未知的探寻,而"半岩花雨"则是对周遭环境中生机勃勃景象的描绘。
整首诗通过对自然美景的细腻刻画,展现了诗人的情感流动和哲理思考,同时也体现了作者对于人生、旅行和自然之间关系的独到见解。