诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

秋夕远怀原文及翻译

作者: 时间:2025-07-24阅读数:0

唐-元稹

旦夕天气爽,风飘叶渐轻。

星繁河汉白,露逼衾枕清。

丹鸟月中灭,莎鸡床下鸣。

悠悠此怀抱,况复多远情。

形式:古风押[庚]韵

翻译

清晨傍晚天气凉爽,微风吹过叶片渐渐轻盈。星空繁密银河泛着白光,露水使得被褥枕头更显清凉。红鸟在月轮中隐没不见,莎鸡在床下发出鸣叫。心中充满这般悠长的情思,更何况还有许多远方的思绪。

注释

旦夕:清晨傍晚。天气爽:天气凉爽。风飘:微风吹过。叶渐轻:树叶因干燥而变轻。星繁:星空繁密。河汉:银河。白:泛着白光。露逼:露水使得。衾枕清:被褥枕头清凉。丹鸟:红鸟,可能指传说中的鸟或泛指鸟。月中灭:在月轮中隐没或消失。莎鸡:一种虫,俗称纺织娘。床下鸣:在床下叫。悠悠:悠长、深远。怀抱:心怀、情思。况复:更何况。多远情:许多远方的思绪或情感。

鉴赏

这首诗描绘了一幅深秋夜晚的静谧景象,诗人通过细腻的笔触表达了自己的远方怀念之情。首句“旦夕天气爽”与次句“风飘叶渐轻”共同营造出一个凉爽而又略带哀艳的秋夜氛围。第三句“星繁河汉白”则是对夜空的描绘,河汉即银河,这里用“白”字形容其明亮与壮丽。紧接着的“露逼衾枕清”更增添了一份秋夜的凉意和清新感。

诗人随后将视线转向室内,写到“丹鸟月中灭”,这里的“丹鸟”通常指的是鸿鹄,即天鹅,或许在这寂静的夜晚,诗人听到了窗外它的叫声,而那声音似乎与明亮的月光交织在一起。下一句“莎鸡床下鸣”则是室内之声,“莎鸡”即蟋蟀,它们在床下发出的细微鸣声,为夜晚增添了一份生动感。

最后两句“悠悠此怀抱,况复多远情”,诗人表达了自己对远方亲人的深切思念之情。这里的“悠悠”形容心绪的长久与绵密,而“此怀抱”则是指诗人目前所处的情境和心情。末句中的“况复多远情”,不仅强调了思念之情的深切,更暗示了这份情感因为空间距离而愈发加深。

整首诗通过对秋夜景物的精细描写,勾勒出诗人内心世界的宁静与孤独,同时也流露出浓郁的情感和对远方亲人的无限思念。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100