奉诏甘泉宫,总徵天下兵。
朝廷备礼出,郡国豫郊迎。
纷纷几万人,去者无全生。
臣愿节宫厩,分以赐边城。
形式:古风押[庚]韵翻译
接旨前往甘泉宫,负责集结全国兵力。朝廷依礼隆重派出,各郡各国预先在郊外迎接。人潮汹涌数以万计,前往战场者难有幸存。我愿削减宫廷马厩的用度,将节省下的物资分给边疆守城的军士。注释
奉诏:接受皇帝的命令。甘泉宫:古代宫殿名,这里代指皇宫。总徵:总领征集。天下兵:全国的军队。朝廷:指中央政府。备礼:准备完备的礼仪。出:派遣。郡国:古代郡和诸侯国的统称,这里泛指地方行政区划。豫郊迎:预先在郊区迎接。纷纷:形容人数众多,杂乱的样子。几万人:数以万计的人。去者:前去参战的人。无全生:没有全部能够活着回来。臣:臣子对自己的谦称,这里指诗人自己。节宫厩:节制、减少宫廷马厩的开支。分以赐:分配用来赐予。边城:边疆的城镇或城堡。鉴赏
这是一首描写边塞战争与宫廷生活的诗,表达了诗人对战事的忧虑和对将士的同情。诗中的“奉诏甘泉宫”指皇帝颁布命令于甘泉宫,这是一个权力中心,也是军事动员的象征。“总徵天下兵”显示了一场大规模的战争即将爆发,国家动用了大量的人力和物力资源。
“朝廷备礼出,郡国豫郊迎”则表现了皇帝在正式礼仪下亲自出行,以示对军队的重视。同时,这也反映出一种形式主义,即便是在战争紧张时刻,也不忘维持皇权的庄严和神圣。
“纷纷几万人,去者无全生”则是诗中最为沉痛的部分,描绘了战争带来的惨状。数以万计的人被征召入伍,但他们中的许多人将无法返回,这强烈地表达了对战士们生命危险的关切和哀伤。
最后,“臣愿节宫厩,分以赐边城”是诗人提出的一个建议或愿望。诗人希望能节省宫廷的开支,并将这些节省下来的资源分配给边疆的军事防御,用来支持那些在最前线战斗的人们。这不仅体现了诗人的仁心,也反映出他对国家安全和民众福祉的关怀。
总体而言,这首诗通过对比宫廷与战场的景象,抒写了战争的残酷和宫廷生活的奢侈,同时也表达了诗人对于国防和人民生命安全的深切忧虑。