金陵六月晓犹寒,近北天时较少暄。
打尽来禽那待熟,半开萱草已先翻。
独龙冈顶青千摺,十字河头碧一痕。
九郡报来都雨足,插秧收麦喜村村。
形式:七言律诗押[元]韵翻译
南京六月清晨还带着凉意,靠近北方的天气较少炎热。还没等到来禽果实成熟,半开的萱草已经率先凋谢。独龙冈山顶翠绿如千层折扇,十字河源头留下一抹碧色。九个郡县的报告都说雨水充足,插秧和收割小麦的农事让每个村庄都充满喜悦。注释
晓:清晨。少暄:较少炎热。来禽:古代对某些鸟类的称呼,如黄鹂。萱草:一种多年生草本植物,象征母爱。独龙冈:地名。十字河:河流名。九郡:泛指多个地区或州郡。雨足:雨水充足。插秧:种植水稻的农事活动。喜:喜悦的心情。鉴赏
这首诗描绘了一幅生动的夏日景象,透露出诗人对自然美景的细腻观察和深情赞美。首句“金陵六月晓犹寒”勾勒出南京金陵地区在六月初时尚存凉意的情景,给人以清新脱俗之感。“近北天时较少暄”则进一步强调了这一季节特征,即夏日的阳光与其它季节相比,在更靠近北方的地方显得不那么炙热。
接下来的“打尽来禽那待熟,半开萱草已先翻”展示了诗人对农事的关注和对自然生长规律的尊重。这里,“打尽来禽”指的是禾苗成熟后需要及时收割,而“半开萱草已先翻”则描写了一种早熟的野草已经开始翻转其根部,这些细节展现了诗人对田间生活的观察之敏锐。
“独龙冈顶青千摺,十字河头碧一痕”中,“独龙冈”可能是指南京地区某个山名,而“十字河”则可能是指当地的一条河流。这里通过对山冈与河流的色彩描写,诗人表达了对自然之美的赞赏。
最后,“九郡报来都雨足,插秧收麦喜村村”展现了一幅农村丰收的景象。“九郡报来都雨足”说明在这九个郡县中,都因为雨水充沛而迎来了丰盛的庄稼;“插秧收麦喜村村”则描绘了人们在田间劳作的情形,通过插秧(即移植幼苗)和收割麦子来表达农民对丰收的欣喜之情。
整首诗通过对金陵六月景象的细腻刻画,展现了一个生机勃勃、充满希望与喜悦的夏日图景,同时也体现了诗人对于自然界生命力和农事循环的深切感悟。