随波逐浪到天涯,迁客生还有几家。
却到帝乡重富贵,请君莫忘浪淘沙。
形式:词词牌:浪淘沙押[麻]韵翻译
随着波浪漂泊到世界的尽头,被贬谪的人还有几个能重生呢。如果重回繁华的帝都变得富贵,请不要忘记那淘尽一切的沙浪。注释
随波逐浪:随着水流波动,比喻生活动荡不安。天涯:世界的尽头,比喻遥远的地方。迁客:被贬谪或流放的人。帝乡:指京城或朝廷所在地,这里代指繁华的中心。重富贵:再次变得富贵。浪淘沙:原为唐代乐府曲名,这里指经历人生的沉浮和磨难。鉴赏
这首诗是白居易的《杂曲歌辞·其六·浪淘沙》,表达了诗人对漂泊生涯、流转不息的人生感慨,以及对于功名利禄的超脱态度。诗中的“随波逐浪到天涯”描绘了一种无拘无束、随遇而安的情怀,同时也透露出一种漂泊不定的生活状态。“迁客生还有几家”则表达了对于流离失所之人的同情和理解。
“却到帝乡重富贵,请君莫忘浪淘沙”两句,则是诗人对朋友或读者的劝诫。这里的“帝乡”通常指代朝廷,意味着功名利禄的顶峰。“请君莫忘浪淘沙”则是在提醒那些追求富贵的人不要忘记了生活中的艰辛与挣扎,即使达到权力和财富的巅峰,也要保持一份对人生的深刻认识,不应忘却世间万象的无常。
整首诗通过对比鲜明的语言,展示了白居易对生命流转、功名富贵的深刻理解,以及他对人生哲学的独到见解。