诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

望夫词原文及翻译

作者: 时间:2025-07-09阅读数:0

唐-施肩吾

手爇寒灯向影频,回文机上暗生尘。

自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。

形式:七言绝句押[真]韵

翻译

点燃了灯烛频频回顾身影,织布机上已经暗生灰尘。丈夫至今还没有消息,那卜卦竟然没有应验,真该怨恨桥头那卖卜人。

注释

爇:烧,点燃。频:频繁,多次连续,此处作不停地回头讲。回文机:织璇玑图的布机。这里用苏蕙织璇玑图的典故。夫婿:丈夫。卖卜:占卜、算卦。

鉴赏

这首诗是唐代女词人施肩吾的《望夫词》。诗中表达了对远方丈夫的深切思念和无奈哀愁。

“手爇寒灯向影频,回文机上暗生尘。”

这里描绘了一幅独处夜晚的画面,冷清的灯光下,诗人时常举目望着窗外,心中牵挂着远方丈夫的消息。手中的针线活儿也难以入神,只能任凭机上落尘。

“自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。”

这两句直接表达了诗人的内心世界。她对自己的丈夫没有任何音信感到焦急,同时又对那些在桥头占卜算命的人产生一种恨意。这里的“卖卜人”可能是指那些靠占卜为生的江湖术士,他们虽然自称能预知未来,但对于诗人来说,他们的话语显得多余且没有任何实际帮助。

整首诗通过对冷清夜晚和远方丈夫思念的描写,以及对无法提供真正安慰的占卜之人的恨意,展现了古代女性在面对长期夫婿离别时那种复杂的情感状态。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100