晏婴不满六尺长,高节万仞陵首阳。
青衫白发不自叹,富贵在天那得忙。
十年闭户乐幽独,百金购书收散亡。
朅来东观弄丹墨,聊借旧史诛奸强。
孔融不肯下曹操,汲黯本自轻张汤。
虽无尺箠与寸刃,口吻排击含风霜。
自言静中阅世俗,有似不饮观酒狂。
衣巾狼藉又屡舞,傍人大笑供千场。
交朋翩翩去略尽,惟吾与子犹徬徨。
世人共弃君独厚,岂敢自爱恐子伤。
朝来告别惊何速,归意已逐征鸿翔。
匡庐先生古君子,挂冠两纪鬓未苍。
定将文度置膝上,喜动邻里烹猪羊。
君归为我道名姓,幅巾他日容登堂。
形式:古风押[阳]韵翻译
晏婴身材不满六尺,高尚节操如山立于首阳峰。身着青衫白发却无怨言,富贵由天怎能心急忙。十年深居简出享清静,不惜重金购书聚散失篇章。近年来来到东观研墨,暂借史书揭露邪恶权强。孔融不愿屈服于曹操,汲黯本就轻视张汤。虽无实体武器,话语犀利如刀霜。自言在宁静中洞察世事,仿佛狂饮而不醉的酒徒。衣衫凌乱常伴舞蹈,旁人笑谈无数场。朋友纷纷离去,唯我俩彷徨。众人皆弃你,我却视你珍贵,怕你伤心不敢自私。清晨离别为何如此匆忙,归心已随大雁飞翔。匡庐先生乃古君子,挂冠离职时两鬓未显苍老。定会把你的文采展示,邻里闻讯烹羊宰猪欢庆。你回去替我问好,他日我将以幅巾相见于厅堂。注释
晏婴:春秋时期齐国名臣。富贵:财富和地位。忙:急切追求。幽独:孤独而宁静的生活。散亡:散失的书籍。朅来:归来。丹墨:丹青书画。孔融:汉末名士。曹操:东汉末年政治家。汲黯:西汉名臣。张汤:汉武帝时期的酷吏。尺箠:短杖。寸刃:小刀。口吻:言辞。静中阅世俗:在平静中观察世事。观酒狂:以饮酒比喻洞察世事。衣巾狼藉:衣衫凌乱。翩翩:形容朋友离去的样子。徬徨:犹豫不决。厚:深厚的感情。征鸿:远飞的大雁。匡庐先生:指庐山隐士。文度:文章风采。烹猪羊:设宴庆祝。幅巾:古代文士的头巾。登堂:进入厅堂相见。鉴赏
这首诗是北宋时期文学巨匠苏轼的作品,字里行间充满了深厚的情感和超脱的哲思。诗人通过对朋友刘道原归乡的送别,表达了自己对友情、学问以及内心世界的珍视。
首句“晏婴不满六尺长,高节万仞陵首阳”以生动的画面描绘出两位志同道合之士的形象,他们或许相貌平平,但胸怀壮志。紧接着,“青衫白发不自叹,富贵在天那得忙”透露出诗人对于名利的超然态度以及对内心宁静生活的向往。
“十年闭户乐幽独,百金购书收散亡”表明了诗人对于学问的执着追求和对知识的渴望,而非浮华的外在荣耀。随后的“朅来东观弄丹墨,聊借旧史诛奸强”则展示了诗人对于历史的深刻理解以及正义感。
接下来的几句,“孔融不肯下曹操,汲黯本自轻张汤。虽无尺箠与寸刃,口吻排击含风霜”表达了诗人对历史人物的评价和个人品格的坚守,以及即便没有外在的武力,也能以笔墨之力发声。
“自言静中阅世俗,有似不饮观酒狂。衣巾狼藉又屡舞,傍人大笑供千场”则描绘出诗人超然于世俗纷争之外,以一种平和的态度去观察世界,同时保持着自己的生活节奏。
“交朋翩翩去略尽,惟吾与子犹徬徨。世人共弃君独厚,岂敢自爱恐子伤”表达了诗人对于友谊的珍重,以及对朋友的深情厚谊,这种情感超越了世俗的常态。
最后,“朝来告别惊何速,归意已逐征鸿翔。匡庐先生古君子,挂冠两纪鬓未苍。定将文度置膝上,喜动邻里烹猪羊”则是在送别之际,对友人的不舍与期待,以及对学问生活的继续投入和热爱。
整首诗通过对朋友归乡的送别,展现了苏轼深厚的情感、超然的哲思以及他对于人生、友情和学问的独到见解。