八月渡长湖,萧条万象疏。
秋风片帆急,暮霭一山孤。
许国心犹在,康时术已虚。
岷峨家万里,投老得归无。
形式:五言律诗翻译
八月我渡过广阔的湖泊,景象凄清万物稀疏。秋风吹过,船帆急促前行,傍晚的雾气笼罩着孤独的山峦。虽然心中仍怀报效国家的愿望,但如今的治世之策已经无法施展。家乡岷山峨眉山遥远万里,年老体衰,还能否回到故乡呢?注释
八月:农历八月。渡:渡过。长湖:广阔的湖泊。萧条:凄清。万象:万物。疏:稀疏。秋风:秋季的风。片帆:一片帆。急:急促。暮霭:傍晚的雾气。一山:一座山。孤:孤独。许国:报效国家。心犹在:心中愿望仍在。康时:治世。术已虚:策略已无从施展。岷峨:指四川的岷山和峨眉山。家万里:家乡遥远。投老:年老。得归:能回家。无:能否。鉴赏
这首诗描绘了一幅深秋的山水画面。"八月渡长湖,萧条万象疏"表达了诗人在深秋时节乘船经过长湖,四周景物萧索而疏朗。"秋风片帆急,暮霭一山孤"则描写了秋风微起,推动着小船快速前进,而夕阳的余晖落在远处的一座孤独的山上。
诗人通过这两句,传达了一种淡远之情。接下来的"许国心犹在,康时术已虚"表明了诗人的内心世界。在他心中,对往日美好时光(许国)和旧友(康时)的思念依然存在,但现实中的联系或是交往方式已经变得空洞无物。
最后两句"岷峨家万里,投老得归无"则表达了诗人对远方故土的眷恋之情,以及对于未来回归故乡的渴望。这里的“岷峨”指的是山名,"家万里"意味着家在遥远的地方,而"投老得归无"则是说即使到了晚年,也找不到可以安身立命之地。
诗中透露出一种淡淡的哀愁和对往昔岁月的怀念,同时也隐含了诗人面对现实与理想之间冲突时所表现出的无奈与自嘲。整首诗语言简洁,意境深远,体现了苏轼深厚的文学功底及丰富的情感世界。