诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

枕上二首(其二)原文及翻译

作者: 时间:2025-06-08阅读数:0

宋-陆游

冥冥梅雨暗江天,汗浃衣裳失夜眠。

商略明朝当少霁,南檐风佩已锵然。

形式:七言绝句押[先]韵

翻译

阴沉的梅雨笼罩着江面和天空,湿气让衣物都浸湿了,夜晚难以入眠。商量着明天可能会稍微放晴,南边屋檐下的风铃已经发出清脆的声音。

注释

冥冥:形容阴暗不明的样子。梅雨:江南地区夏季的一种连绵阴雨天气。南檐:房屋南边的屋檐。风佩:挂在檐下的风铃。锵然:形容声音清脆。

鉴赏

这首诗描绘的是江南梅雨季节的景象,诗人躺在床上,感受到窗外连绵不断的阴雨使得夜晚的天空昏暗,连衣服都被汗水湿透,难以入眠。他期待着明天能稍微放晴,注意到南边屋檐下风铃的声音已经因微风而响起,似乎带来了些许希望。整首诗通过细腻的描绘和对天气变化的观察,表达了诗人对天气好转的期待和内心的不平静。陆游以简洁的语言,展现了江南梅雨季节特有的氛围和个人情绪。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100