诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

酬乐天频梦微之原文及翻译

作者: 时间:2025-06-07阅读数:0

唐-元稹

山水万重书断绝,念君怜我梦相闻。

我今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君。

形式:七言绝句押[文]韵

翻译

重重山河阻隔书信难达,感念你心疼我,在梦中传来消息。而今我因病心神错乱,只梦见无关紧要的人,却梦不见你。

注释

山水万重:形容距离遥远,重峦叠嶂。书断绝:书信往来中断。念君:想念你。怜我:心疼我。梦相闻:在梦中传递信息或相见。我今:如今的我。因病:因为生病。魂颠倒:心神不宁,精神恍惚。唯梦闲人:只梦见不相关的人。不梦君:梦不见你。

鉴赏

这是一首表达深沉相思之情的绝句,诗人以山水为喻,形容与所思之人的距离遥远,如同书信断绝一般。"念君怜我梦相闻"一句,透露出诗人对所思之人的渴望和依赖,即使在梦中也能得到对方的关怀。这不仅是情感上的慰藉,也反映了诗人内心深处的孤独与无助。然而紧接着的两句"I今因病魂颠倒,唯梦闲人不梦君"却显示出一种无奈和矛盾,生病的身体使得诗人的精神状态也变得紊乱,但即便是在混乱中,他所不能得到的是与那位心上人的梦境相遇,这种对比更凸显了相思之痛。整首诗通过梦境的描写,表达了诗人对远方故人深切的怀念,以及这种情感在内心中的翻涌和煎熬。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100