古人重守边,今人重高勋。
岂知英雄主,出师亘长云。
六合已一家,四夷且孤军。
遂使貔虎士,奋身勇所闻。
拔剑击大荒,日收胡马群。
誓开玄冥北,持以奉吾君。
形式:古风押[文]韵翻译
古人重视边境守卫,现代人看重显赫功勋。怎料当今英明君主,出征远至云端之上。天下已统一,四方异族尚孤立无援。于是激励勇猛将士,奋不顾身展现英勇。他们拔剑指向荒原,每日斩获敌人的马群。发誓要开拓北方极地,只为献给我们的国君。注释
古:古代。重:重视。边:边境。今人:现代人。高勋:显赫功勋。英雄主:英明君主。亘:横跨。长云:云端。六合:天下。一家:统一。四夷:四方异族。孤军:孤立无援。貔虎士:勇猛将士。奋身:奋不顾身。闻:展现。大荒:荒原。胡马群:敌人的马群。玄冥北:北方极地。奉:献给。吾君:我们的国君。鉴赏
这首诗描绘了一种边塞英雄的豪迈情怀和壮丽景象。"古人重守边,今人重高勋"表明了古代的人们重视边疆的防御,而现今的人们则更看重官职的高低。这两句通过对比,暗示出时代变迁以及人们价值观念的变化。
接着的"岂知英雄主,出师亘长云"则是说只有真正的英雄领袖才能理解出征的意义,其军队如同漫天的云朵一般强大。这两句突出了英雄领袖的英明和力量。
"六合已一家,四夷且孤军"描绘了一个统一的景象,即使得四方异族也成为了孤独的武装力量。这表达了一种对中央集权和国家统一的向往。
随后的"遂使貔虎士,奋身勇所闻"则是说因此而派遣着威猛如貔貅(传说中凶猛的动物)和老虎般的勇士去战斗,他们的英勇事迹被人传颂。这两句强调了边塞武士的英勇无畏。
紧接着的是"拔剑击大荒,日收胡马群",画面变得更加宏大:武士们抽出刀剑,冲入广阔的大自然之中,每天都能俘获敌人的战马。这里展现了战争的激烈和边塞军队的英勇。
最后两句"誓开玄冥北,持以奉吾君"则表达了武士们对领袖的忠诚,他们发誓要向北方的苍茫之地进军,将胜利献给自己的君主。这两句强调了武士们对国家和君主的无限忠诚。
总体来说,这首诗通过壮丽的语言和宏大的场景,展现了一种边塞英雄主义的情怀,以及对统一、力量和忠诚的赞颂。