素飙漾碧,看天衢稳送、一轮明月。
翠水瀛壶人不到,比似世间秋别。
玉手瑶笙,一时同色,小按霓裳叠。
天津桥上,有人偷记新阕。
当日谁幻银桥,阿瞒儿戏,一笑成痴绝。
肯信群仙高宴处,移下水晶宫阙。
云海尘清,山河影满,桂冷吹香雪。
何劳玉斧,金瓯千古无缺。
形式:词词牌:念奴娇翻译
清风在碧空中飘荡,平稳地推送着明亮的月亮。翡翠般的水面,仿佛仙境无人涉足,比世俗的秋天更显得独特。洁白的手演奏着瑶琴,与月色融为一体,轻弹着霓裳羽衣的曲调。在天津桥上,有人悄悄记下了这首新的乐章。当年是谁在银色的桥上嬉戏,那一笑让人如痴如醉。谁能相信,群仙们曾在高宴之处,将水晶宫殿移到人间。云海澄清,山河倒映,桂花飘香,如同白雪纷飞。无需再用玉斧雕琢,这天地间的美景,千年如一日,完美无瑕。注释
素飙:清风。漾:飘荡。天衢:天空的道路。翠水:翡翠般的水面。瀛壶:仙境。玉手:洁白的手。瑶笙:瑶琴。天津桥:历史上的桥梁。新阕:新的乐章。阿瞒:对曹操的昵称。儿戏:玩笑。群仙:神仙。水晶宫阙:水晶宫殿。桂冷:桂花清凉。吹香雪:桂花香气如雪。玉斧:神话中的玉制工具。金瓯:比喻完整的国家。鉴赏
这首《壶中天慢》是宋代词人曾觌的作品,以月夜景色和仙境想象为背景,展现了词人的超然心境与对理想世界的向往。"素飙漾碧"描绘了清风轻拂,碧波荡漾的景象,"一轮明月"则烘托出宁静祥和的氛围。"翠水瀛壶人不到"暗示了一个远离尘世的仙境,与人间秋意形成对比。
"玉手瑶笙,一时同色,小按霓裳叠"运用了瑰丽的意象,描绘了仙子们在月光下奏乐的场景,音乐与月色融为一体。"天津桥上,有人偷记新阕"则带入人间视角,暗示有人被这美妙的音乐所吸引。
词的后半部分转向神话传说,"当日谁幻银桥"提及了传说中的银河,"阿瞒儿戏,一笑成痴绝"暗指神话中的嬉戏与欢愉,"肯信群仙高宴处,移下水晶宫阙"进一步强化了仙境的华美与神秘。"云海尘清,山河影满,桂冷吹香雪"描绘了仙境的清幽与宁静,而"何劳玉斧,金瓯千古无缺"则表达了对永恒与完美的追求。
整体来看,这首词以月夜为引,通过丰富的想象和生动的描绘,构建了一幅既超凡又唯美的画卷,体现了曾觌词的艺术魅力。