绝顶一茅茨,直上三十里。
扣关无僮仆,窥室唯案几。
若非巾柴车,应是钓秋水。
差池不相见,黾勉空仰止。
草色新雨中,松声晚窗里。
及兹契幽绝,自足荡心耳。
虽无宾主意,颇得清净理。
兴尽方下山,何必待之子。
形式:古风押[纸]韵翻译
山顶上有一座小小的茅草屋,直上去大约有三十里路。敲门没有童仆应声,屋里只有桌案和几。如果不是乘坐着布篷的柴车,大概就是在垂钓秋水边。错过了与主人的见面,只能遗憾地空自仰望。新雨后草色翠绿,傍晚松涛声在窗前响起。能在这幽静的地方得到满足,足以让人心旷神怡。虽然没有宾主之间的交往,却深得清静的道理。尽兴之后才下山去,何必非要等待别人的陪伴。注释
绝顶:山的最高峰。茅茨:茅草屋。直上:笔直向上。扣关:敲门。僮仆:侍候的童仆。窥室:看屋内情况。巾柴车:用布篷覆盖的简陋车子。钓秋水:在秋天的水边钓鱼。差池:错过,错开。黾勉:努力,尽力。仰止:仰望,敬仰。草色:草的颜色。新雨:刚下的雨。松声:松树的声音。契:符合,投合。幽绝:幽静深远的地方。荡心耳:使心胸舒畅。宾主意:宾主之间的交往。清净理:清静无为的道理。兴尽:兴致消尽。方:才。待之子:等待那个人。鉴赏
这首诗描绘了一位寻找隐者的行者,在绝顶高处寻觅一片茅草屋,直上三十里山路,却发现无人看守的空寂。诗中通过“扣关无僮仆,窥室唯案几”表现了这种宁静与孤独。以下两句“若非巾柴车,应是钓秋水”则用比喻的手法推测隐者的可能生活方式,或许在山上采集柴火,或是在溪边垂钓捕鱼。
接下来的“差池不相见,黾勉空仰止”表达了行者与隐者未能相遇的遗憾,但依然对那份宁静的生活充满向往。随后的“草色新雨中,松声晚窗里”则是对山中自然景观的细腻描绘,透露出诗人对大自然的深切感受。
“及兹契幽绝,自足荡心耳”一句,表达了诗人在这宁静环境中的自得其乐,以及内心世界的丰富。即使没有宾客往来,也不影响诗人获得一种清净和满足。
最后,“兴尽方下山,何必待之子”则是诗人感受饱满后,准备离开山中,但又似乎在说,即便如此,也无需急于等待某种结果,因为这次寻找隐者的过程本身,就是一种精神的寄托和满足。