诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

过杜浦桥二首(其一)原文及翻译

作者: 时间:2025-05-17阅读数:0

宋-陆游

桥外波如鸭头绿,杯中酒作鹅儿黄。

山茶花下醉初醒,却过西村看夕阳。

形式:七言绝句押[阳]韵

翻译

桥外的水面像鸭头的颜色,碧绿清澈。杯中的酒色泽如鹅黄色,晶莹诱人。

注释

桥外:指桥的外部,即周围的环境。波:水波。鸭头绿:形容水色翠绿如鸭头羽毛。杯中:指酒杯中。酒:饮品,这里指酒。鹅儿黄:形容酒色淡黄,如鹅绒般嫩黄。山茶花:一种观赏植物,花朵通常为红色或白色。醉初醒:刚刚从醉酒中醒来。西村:西方的村落,方位名词。夕阳:傍晚的太阳。

鉴赏

这首诗描绘了诗人过杜浦桥时的所见所感。首句"桥外波如鸭头绿"以生动的比喻,将桥下的流水比作鸭头的颜色,形象地展现了水色的碧绿。次句"杯中酒作鹅儿黄"则通过酒的颜色,映衬出诗人饮酒的闲适和愉悦心情。接着,"山茶花下醉初醒"写诗人醉酒后在山茶花丛中苏醒,显示出环境的宁静与美好。

最后一句"却过西村看夕阳"点明诗人酒醒后的行动,他选择走过西村,只为欣赏那美丽的夕阳景色。这句既表达了诗人对自然景色的热爱,也流露出淡淡的离别情绪,因为夕阳往往象征着时光的流逝和人生的短暂。

整体来看,这首诗语言清新,画面优美,情感细腻,展现了陆游闲适恬淡的生活态度和对自然景色的深深热爱。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100