高卧南斋时,开帷月初吐。
清辉淡水木,演漾在窗户。
苒苒几盈虚,澄澄变今古。
美人清江畔,是夜越吟苦。
千里其如何,微风吹兰杜。
形式:古风押[麌]韵翻译
我高卧在南边书房时,拉开帘幕只见月亮刚刚升起。月光清澈照亮了水和树木,在窗户上轻轻摇曳。时间缓缓流逝,月圆月缺几度轮回,清朗的月色见证了古今的变迁。美丽的女子在清澈的江边,这个夜晚她吟唱得格外凄苦。相隔千里的你又怎么样了呢?微风中兰花和杜若的香气飘来。注释
高卧:悠闲地躺着休息。南斋:南方的书斋。帷:窗帘。月初吐:月亮刚刚露出。清辉:清澈明亮的光辉,这里指月光。淡水木:使水和树木显得更加清澈、生动。演漾:荡漾,波动的样子。窗户:窗和门,泛指房屋的开口处。苒苒:逐渐,慢慢的样子。盈虚:满(月)和亏(月),比喻时间的流逝。澄澄:清澈的样子。今古:现在和古代,泛指时间的长河。美人:美丽的女子,也可以象征远方的朋友或理想中的对象。清江:清澈的江水。越吟:古代越人歌吟,此处借指哀怨的歌声。苦:凄苦,哀伤。千里:形容距离遥远。其如何:他或她怎么样了。微风:轻微的风。兰杜:兰花和杜若,皆为香草,这里用以象征高洁和友情。鉴赏
这首诗描绘了一个静谧的夜晚,诗人在自己的书房里欣赏初升的月亮。"高卧南斋时,开帷月初吐"表达了诗人独处于寂静之境,观赏着初露天际的明月。"清辉淡水木,演漾在窗户"则描绘了月光透过窗棂,如同流水般柔和地洒落在房中。
接下来的"苒苒几盈虚,澄澄变今古"通过对比月亮的变化,表达了诗人对于时间流逝的感慨。月亮虽然每夜都有,但它却在不断地变化,这种变化反映了世事的无常。
"美人清江畔,是夜越吟苦"则转向了一位佳人的形象,她似乎也陷入了某种思索或忧愁之中。诗中的"是夜"可能暗示着这是一种深夜的独白,表达了内心的寂寞和哀伤。
最后两句"千里其如何,微风吹兰杜"则展现了一种超脱世俗的境界。面对远方的疑惑和无奈,诗人似乎选择了顺应自然,以一种淡定的情怀去感受微风轻拂过兰草的情景。
这首诗通过月亮、自然景观以及美人的形象,展现了一种超脱尘世的意境,同时也流露出诗人对时间、空间和人生的深刻感悟。