不是人间种,移从月胁来。
广寒香一点,吹得满山开。
形式:五言绝句押[灰]韵翻译
这不是人间种植的,而是从月亮的侧面移来的。月宫中的一点清香,被吹散后弥漫了整个山头。注释
人间:指凡间,人间界。月胁:古代神话中的月亮侧面,象征神秘或非尘世。广寒:指月宫,因传说嫦娥住在广寒宫而得名。吹得满山开:形容香气四溢,扩散到整个山头。鉴赏
这首诗描绘了一种仙境般的景象,通过“不是人间种”一句,即点明了这种花草非同凡响,它们是从月亮边缘带来的。"广寒香一点"则表达了这奇特植物所散发出的香气异常浓郁,而"吹得满山开"则形象地展现了这一奇妙景观的铺陈和扩散。
诗人通过这种超自然的设定,既表现了对大自然美景的赞美,也隐含了一种超脱世俗、追求理想境界的情怀。同时,这样的描写也体现了诗人丰富的想象力和高超的艺术造诣。
整首诗语言简洁而意境深远,充满了浪漫主义色彩,是宋代文人风格的一个缩影。