清梦初回秋夜阑,床前耿耿一灯残。
忽闻雨掠蓬窗过,犹作当时铁马看。
形式:七言绝句押[寒]韵翻译
我从梦境中刚刚醒来,秋夜已深沉,床前只剩下一盏昏黄的灯。忽然听到雨点打在蓬窗上掠过,我还以为是当年战马奔腾的声音。注释
清梦:甜蜜的梦境。秋夜阑:深夜的秋天。耿耿:形容灯火微弱而明亮。一灯残:一盏快要熄灭的灯。忽闻:突然听到。雨掠:雨点掠过。蓬窗:简陋的窗户。铁马:战马,这里比喻战争或历史的回忆。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《秋雨渐凉有怀兴元三首(其三)》中的片段。诗中描绘了秋夜深沉,诗人从梦境中醒来,床前只剩下一盏昏黄的孤灯。他被雨打窗户的声音惊醒,误以为是战马奔腾的声音,这体现了他对往昔金戈铁马生活的怀念和对边疆战事的关注。诗人以雨声入梦,寓情于景,表达了内心的情感与历史记忆交织的复杂情绪。