诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

朝云诗,并引原文及翻译

作者: 时间:2025-05-04阅读数:0

宋-苏轼

不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄。

阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。

经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。

丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。

形式:七言律诗押[先]韵

翻译

不像杨柳离开白居易那样,恰似通德陪伴伶玄共修行。阿奴络秀青春永驻,不同于年老的天女维摩,她精通佛法。新的生活就是研读经卷炼制药炉,过去的缘分是舞衣歌扇。修炼有成后,我将随仙道离去,不会成为巫山云雨之仙。

注释

不似:不像。乐天:白居易的字。通德:伶玄的法号。伴:陪伴。阿奴络秀:比喻青春少女。维摩:佛教中的女性菩萨。解禅:理解佛法。经卷:佛经。药炉:炼丹的器具。活计:生活方式。旧因缘:过去的缘分。丹成:修炼成功。三山:传说中的仙山。巫阳:指巫山神女。云雨仙:云雨之仙,指世俗男女之事。

鉴赏

这首诗是北宋时期著名文学家、思想家苏轼的作品。苏轼在诗中表达了自己对人生态度和精神追求的独到见解。

"不似杨枝别乐天,恰如通德伴伶玄。"

这两句通过比喻的手法,表明诗人并不羡慕那些追求物质享乐的人,而是欣赏像通德、伴伶玄这样的高洁之士,他们追求的是精神上的超脱和纯净。

"阿奴络秀不同老,天女维摩总解禅。"

这里的“阿奴”可能指的是佛教中的某个菩萨或仙境,而“天女维摩”则是佛经中的一位以智慧著称的女性神祇。这两句表达了诗人对超凡脱俗、永恒不老的向往,以及对禅定的理解和追求。

"经卷药炉新活计,舞衫歌扇旧因缘。"

这两句描绘了一种清净的生活状态,“经卷”和“药炉”显示出诗人对于佛法修行的日常生活,而“舞衫歌扇”则透露出一种超脱尘世、自在飞舞的情境,表达了对过去缘分的回忆和珍视。

"丹成逐我三山去,不作巫阳云雨仙。"

这里的“丹成”可能指的是修炼成功,即道家修炼成仙的状态。“三山”则可能象征着高远、清净之地。而最后一句表达了诗人不愿成为那种只追求外在修行效果,而忽略内心修为的“云雨仙”。

总体来说,这首诗通过对比和描绘,展现了苏轼对于佛道两种修行境界的理解和向往,以及他个人的精神追求和人生态度。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100