疏慵自分人嫌我,贫病可怜天养人。
蚕眠已报冬裘具,麦熟旋供汤饼新。
撷桑晓出露濡足,拾穗暮归尘满身。
家家辛苦大作社,典我千钱追四邻。
形式:古风押[真]韵翻译
我自认为懒散被人嫌弃,贫困疾病中只靠老天养活。蚕儿已经结茧,冬天的衣服准备好了,麦子熟了,新鲜的汤饼也马上可以享用。清晨采桑,沾满露水湿透双脚,傍晚收稻,满身都是尘土。每家每户辛勤劳作,临近丰收时节,为了庆祝,甚至典当财物来邀请四邻共享。注释
疏慵:懒散。自分:自己认为。人嫌我:被人嫌弃。贫病:贫困疾病。可怜:值得同情。天养人:老天爷养活人。蚕眠已报:蚕儿结茧完毕。冬裘具:冬天的皮衣准备好。麦熟:麦子成熟。旋供:立即供应。汤饼新:新鲜的汤饼。撷桑:采摘桑叶。露濡足:沾满露水。拾穗:捡拾谷穗。尘满身:全身沾满尘土。辛苦大作:辛勤劳动。社:农事节日。典我千钱:典当财物。追四邻:邀请四邻。鉴赏
这首诗描绘了诗人苏辙自嘲的生活状态和农村生活的艰辛。首句“疏慵自分人嫌我”,表达了诗人因自己的懒散和不拘小节而被人嫌弃的心情,透露出一种淡泊而不求人理解的态度。次句“贫病可怜天养人”则流露出诗人面对生活困苦,却只能依赖天意的无奈与感慨。
诗中通过“蚕眠已报冬裘具,麦熟旋供汤饼新”两句,展现了农事的繁忙和季节的更迭,暗示家庭生活的简朴但充满生机。清晨采桑,沾湿双足;傍晚拾麦,满身尘土,这些细节生动描绘了农民辛勤劳作的场景。
最后两句“家家辛苦大作社,典我千钱追四邻”,揭示了农村社区的集体活动——社日,人们为了庆祝丰收,甚至不惜典当财物来招待邻居,展现出浓厚的人情味和团结互助的精神。
整体来看,这首诗以朴实的语言,刻画了诗人自身的境遇以及农村生活的实况,既反映了诗人内心的自省,也展现了农耕社会的生活画面。