诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

还旧居原文及翻译

作者: 时间:2025-11-17阅读数:0

魏晋-陶渊明

畴昔家上京,六载去还归。

今日始复来,恻怆多所悲。

阡陌不移旧,邑屋或时非。

履历周故居,邻老罕复遗,

步步寻往迹,有处特依依。

流幻百年中,寒暑日相推。

常恐大化尽,气力不及衰。

拨置且莫念,一觞聊可挥。

形式:古风

翻译

从前居住在上京,离别六年常来归。今日重来旧居处,凄怆哀痛多伤悲。东西街道仍原样,有些房舍已坍颓。故居周围走访遍,邻里老人少存遗。漫步探寻前踪迹,某处令我情恋依。百年只是变幻影,寒来暑往岁月催。常忧生命到尽头,身体气力未尽衰。丢开不去多思念,姑且痛饮举起杯。

注释

旧居:指陶渊明故居浔阳柴桑(今江西九江西南)。畴昔:往昔,从前。畴:发语助词,无义。家上京:诗人大约在义熙元年(405),即由彭泽归田那一年,从旧居柴桑迁往上京居住。上京:地名,当距柴桑旧居不远。六载:即诗人在上京居住的时间。一本作“十载”。去还归:谓常来常往。指经常回柴桑探望。今日:指写此诗的时间,始复来:诗人由上京迁居南村后,已多年(约为七年)未回柴桑旧居,所以称这次返回为“始复来”。恻怆:凄伤悲痛。阡陌:本指田间小道,此处指邑中街道,南北为阡,东西为陌。不移旧:没有改变原先的样子。邑屋:邑指县城。上京里在柴桑城外近镇内,故称民屋为邑屋。或时非:有的与从前不同。履历:所经过之处,周:全,遍。邻老:邻居家的老人。罕复遗:很少有还活着的。往迹:过去的踪迹。有处:意为某些地方。有,或也,此处转为“某”的意思。依依:依恋不舍的样子。流幻:流动变幻,指人生漂流动荡,踪迹不定。百年中:即指人的一生。寒暑日相推:寒来暑往,日月相互交替,形容岁月流逝得很快。大化尽:指生命结束。大化:原指人生的变化,《列子·天瑞》:“人自生至终,大化有四:婴孩也,少壮也,老耄也,死亡也。”后遂以“大化”作为生命的代称。气力:指体力。不及:不待。衰:衰竭。古人以五十岁为入衰之年。《礼记·王制》:“五十始衰。”诗人此时已五十余岁。这两句是说,我常担心死亡到来,还没等我体力完全衰竭。拨置:犹弃置,放在一边。拨,拂开。觞:古代一种酒器。挥:一饮而尽的动作。

鉴赏

这首诗是陶渊明的《还旧居》,它描绘了诗人返回故乡后的感受。诗中透露出一种淡淡的哀伤和对过往时光的追忆。

"畴昔家上京,六载去还归。今日始复来,恻怆多所悲。"这几句表达了诗人曾经离开故乡六年,如今重返,却发现许多事情已经改变,内心充满了悲伤和怀旧的情绪。

"阡陌不移旧,邑屋或时非。履历周故居,邻老罕复遗。"这些句子写出了诗人对故乡的眷恋之情,即便是田野、道路这些物质环境没有改变,但家园却已非往昔,而周围的人也大多不见,只有稀少的老邻居还记得过去。

"步步寻往迹,有处特依依。流幻百年中,寒暑日相推。常恐大化尽,气力不及衰。"这些诗句表达了诗人在故乡每一步都在寻找过往的痕迹,那种依依惜别的情感如同过去岁月中的流光一般难以捕捉。同时也流露出对生命易逝和时光飞逝的忧虑。

"拨置且莫念,一觞聊可挥。"最后,诗人似乎在劝慰自己,不要过于沉湎于往昔,偶尔举杯饮酒,以此来消解心中的哀愁。

总体而言,这首诗通过对故乡的怀念和对时光流逝的感慨,展现了陶渊明淡泊名利、重视情感世界的一面。他的文字简洁自然,却蕴含着深厚的情感和哲理。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100