朝起视事毕,晏坐饱食终。
散步长廊下,卧退小斋中。
拙政自多暇,幽情谁与同。
孰云二千石,心如田野翁。
形式:古风押[东]韵翻译
清晨起来处理完公事,傍晚静坐直到饱食而终。在长廊漫步闲适自在,躺卧在小书斋中休息。我这笨拙的政事处理得空闲,深沉的情感有谁能理解相通。谁说我这个两千石俸禄的官员,内心却如同乡野老翁一样宁静。注释
朝起:早上起床。视事:处理公务。毕:完毕。晏坐:晚坐,指到很晚才休息。饱食:吃饱饭。散步:慢慢行走,闲逛。长廊:长长的走廊。卧退:躺下休息。小斋:小书房或书斋。拙政:对自己政事处理不擅长或不热衷的自谦之词。多暇:有很多闲暇时间。幽情:深沉的情感或内心的思绪。谁与同:谁能与我一同分享。孰云:谁说。二千石:古代官俸的计量单位,这里代指官员。心如田野翁:心态像乡间的老人一样平和。鉴赏
这首诗描绘了一位官员平日里的生活情景,通过简洁明快的语言展现了其淡泊明志、安贫乐道的人生态度。开头两句“朝起视事毕,晏坐饱食终”展示了官员勤于职守,一日之内处理完各种公务后,再安心享用晚餐。
接着,“散步长廊下,卧退小斋中”表达了官员闲暇时光的宁静与舒适。长廊可能是官邸的一部分,而“卧退小斋中”则透露出他归隐后的安详景象。
诗人在“拙政自多暇,幽情谁与同”这两句中流露了自己的心声。尽管身为地方官吏,有着一定的职责和忙碌,但内心深处,他渴望更多的闲暇时间去追求自己的兴趣和情感,却又不知道能否找到志同道合的人来分享这份幽静的情怀。
最后两句“孰云二千石,心如田野翁”则是对自己内心世界的一种比喻。这里的“孰云二千石”指的是极其丰富的物资储备,而“心如田野翁”则形象地表达了诗人内心的宁静与满足,就像一个在田野劳作的农夫一样,心中充满了对自然和简单生活的热爱。
整首诗通过平实而不失韵味的语言,展现了一位官员超脱世俗、追求精神自由的愿望。