诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

经檀道济故垒原文及翻译

作者: 时间:2025-10-08阅读数:0

唐-刘禹锡

万里长城坏,荒营野草秋。

秣陵多士女,犹唱白符鸠。

形式:五言绝句押[尤]韵

翻译

万里长城已经破败,昔日的军营如今长满了野草,秋意渐浓。在秣陵这个地方,男女众多,他们仍然在传唱着古老的歌曲《白符鸠》。

注释

万里长城:指古代中国的防御工程,象征着历史遗迹。坏:损坏,衰败。荒营:废弃的军营。野草:野外生长的杂草,象征荒凉。秋:秋季,表示季节转换。秣陵:古地名,今南京附近,历史上曾是繁华之地。多士女:人口众多,包括男女。犹唱:仍然在唱。白符鸠:可能是歌曲名或地方传统曲目。

鉴赏

这首诗描绘了一种荒凉与沧桑的历史场景。"万里长城坏,荒营野草秋"两句,通过对长城残破和荒废营地被野草覆盖的情景描写,表达了时间流逝和历史变迁带来的自然侵蚀与废弃。这也隐含着对过去辉煌时代的回忆和怀念。

"秣陵多士女,犹唱白符鸠"则转向了人文景观。秣陵即古代的一个地方名,士女众多,但他们仍旧在歌唱着“白符”,这是一种古老的巫术仪式中用到的符咒,而“鸠”是古代的一种鸟名,用来比喻这里的歌声。这样的描述,不仅展示了当时民间信仰和文化生活的场景,也反映出人们在面对历史沧桑时,依然保持着某些传统习俗和精神寄托。

整体而言,这首诗通过对自然景观与人文活动的并置,展现了一种历史的厚重感和时代的变迁,同时也流露出诗人对于过去的怀旧情绪。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100