蜗舍嗟芜没,孤城乱定初。
篱根留敝屦,屋角得残书。
云路惭高鸟,渊潜羡巨鱼。
客来阙佳致,亲为摘山蔬。
形式:五言律诗押[鱼]韵翻译
感叹蜗居杂乱无章,孤城刚刚平定乱局。篱笆边留下破旧的鞋子,屋角发现一本残破的书。仰望高飞的鸟儿心生惭愧,深羡大鱼在深渊中自由。客人来访却无佳肴相待,亲自去山上采摘蔬菜以表心意。注释
蜗舍:简陋的住所。嗟:叹息。芜没:杂乱无章。孤城:孤立的城市。乱定初:战乱刚刚平息。篱根:篱笆根部。敝屦:破旧的鞋子。屋角:房屋角落。残书:破损的书籍。云路:高飞的鸟儿所处的天空。惭:感到惭愧。渊潜:深水中的鱼。巨鱼:大鱼。客来:有客人来访。阙:缺少。佳致:美好的招待。亲:亲自。摘:采摘。山蔬:山上的蔬菜。鉴赏
这首诗描绘了战乱之后的凄凉景象,蜗牛的壳如废舍般被遗弃,孤城在初春时节显得尤为荒凉。篱笆间留着野草,屋角处偶然找到几页残书,可见一斑。天空中高飞的大鸟让人感到羞愧,深潭中的巨鱼则令人向往。诗人在客来时,亲自摘取山间的野菜,表现了生活的艰辛和对美好事物的向往。
吕本中作为宋代的诗人,以其婉约细腻的笔触展现了战乱带来的破碎与孤独,以及人们在困境中对自然之美的渴望。通过对景象的描绘,诗人传达了一种深沉的情感和对和平生活的无限眷恋。