诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

赠卢司户原文及翻译

作者: 时间:2025-09-26阅读数:0

唐-李白

秋色无远近,出门尽寒山。

白云遥相识,待我苍梧间。

借问卢耽鹤,西飞几岁还。

形式:古风押[删]韵

翻译

秋天的景色不论远近,出门所见尽是寒山景色。那片白云仿佛远方的朋友,期待我在苍梧之地相见。请问卢耽的仙鹤,你向西飞去已经多少年了?

注释

秋色:秋天的景色。无远近:不论远近。出门:出门时。尽:全都是。寒山:寒冷的山峦。白云:天上的云彩。遥相识:仿佛远方已知。待:等待。我:指诗人自己。苍梧间:古代传说中的地方,这里指远方。卢耽鹤:卢耽,古人名,此处借指仙鹤。西飞:向西飞翔。几岁还:多少年了,询问归期。

鉴赏

诗人以秋天的景色为背景,描绘了一种超然物外的意境。"秋色无远近"表明秋天的气息渗透在每一个角落,没有远近之分。"出门尽寒山"则是说一走出门,就能看到四处皆是寒凉的山峦,给人以清冷的感觉。

接下来的"白云遥相识",诗人通过对白云的观察,似乎在寻找一种精神上的寄托或认同。待到"苍梧间"则更深了一层,苍梧可能是指荒凉或幽深之地,这里代表了诗人内心世界的一隅。

最后两句"借问卢耽鹤,西飞几岁还"中,卢耽鹤可能是一种隐喻,代表着自由自在的生活状态。诗人通过"借问"的方式,表达了自己对于那种生活状态的向往,以及对未来何时能够重返自然、恢复自由的期待。

整首诗以秋色为背景,以白云和卢耽鹤为象征,抒发了诗人对自由和归宿的深切情感。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100