古来兴废一愁人,白发僧归掩寺门。
越相烟波空去雁,吴王宫阙半啼猿。
春风似旧花犹笑,往事多遗石不言。
唯有延陵逃遁去,清名高节满乾坤。
形式:七言律诗押[元]韵翻译
自古以来,国家兴衰常令人心中充满忧虑,一位白发老僧归还寺庙,掩上门扉。越过越地,烟波浩渺中只有大雁飞过;吴王的宫殿只剩一半,猿猴哀鸣声声。春风依旧,花朵却仿佛在微笑,过去的往事只能由石头默默诉说。只有延陵剑士悄然离去,他的清名和高尚节操充盈天地之间。注释
古来:自古以来。兴废:国家兴衰。愁人:忧虑的人。白发:年迈的。僧:僧人。归:返回。掩寺门:关闭寺庙大门。越相:越地的景象。烟波:水汽弥漫的江面。空去雁:大雁飞过。吴王宫阙:吴王的宫殿。半啼猿:只剩下猿猴的哀鸣声。春风似旧:春风依旧。花犹笑:花朵似乎在微笑。往事:过去的往事。石不言:石头沉默不语。延陵:古代地名,指吴国公子季札。逃遁:悄然离去。清名:清白的名声。高节:高尚的节操。满乾坤:充满天地之间。鉴赏
这首诗是宋代文学家范仲淹所作的《苏州十咏》中的第六首,题为《灵岩寺》。诗人以历史兴衰为背景,表达了对世事变迁和人生无常的感慨。首句“古来兴废一愁人”开门见山,直抒胸臆,感叹自古以来国家兴亡和个人命运的无常。接着,“白发僧归掩寺门”描绘了一幅僧人归隐的画面,寓含了诗人对世事纷扰后的超脱与寂寥。
“越相烟波空去雁,吴王宫阙半啼猿”两句通过自然景象,展现了昔日繁华的遗迹,如今只剩下大雁南飞和猿猴哀鸣,暗示了历史的沧桑和人事的消逝。诗人运用“空去雁”、“半啼猿”的意象,营造出一种凄凉而深沉的氛围。
“春风似旧花犹笑,往事多遗石不言”进一步深化了这种感慨,春风依旧,花儿依旧盛开,但人事已非,只有石头静静地记录着过往,它们沉默不语,仿佛在诉说着历史的无声故事。
最后,“唯有延陵逃遁去,清名高节满乾坤”以延陵季子的典故收尾,借其高尚的品格和明智的选择,表达了诗人对坚守节操、避世高洁的向往。整首诗情感深沉,语言凝练,通过对灵岩寺的描绘,寓言式地反映了诗人的人生哲思。