诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

陆浑山庄原文及翻译

作者: 时间:2025-08-29阅读数:0

唐-宋之问

归来物外情,负杖阅岩耕。

源水看花入,幽林采药行。

野人相问姓,山鸟自呼名。

去去独吾乐,无然愧此生。

形式:五言律诗押[庚]韵

翻译

回归自然超脱尘世的情感,手持拐杖游历山间田耕。沿着溪流赏花深入,走进幽深树林中采摘药草。乡野之人相遇时相互询问姓名,山中的鸟儿仿佛也在自报家门。继续前行独自享受这份乐趣,无须遗憾此生如此度过。

注释

归来:返回。物外情:超脱世俗的情感。负杖:手持拐杖。阅岩耕:游历并观看山间的耕作。源水:溪流的源头。看花入:边赏花边深入。幽林:幽深的树林。采药行:行走采集药草。野人:乡野之人。相问姓:互相询问姓名。山鸟:山中的鸟。自呼名:自己叫出名字(比喻鸟鸣)。去去:继续前行。独吾乐:独自享受快乐。无然:无需。愧此生:对这一生感到遗憾。

鉴赏

这首诗描绘了一种超脱世俗、归隐自然的生活状态。"归来物外情,负杖阅岩耕"表达了诗人远离尘嚣,回归自然,以拐杖为伴,过着与山石为伍的简单生活。"源水看花入,幽林采药行"则是对这种田园生活的一种描绘,诗人在清澈的溪流边观赏花卉,在深邃的森林中采集草药。

"野人相问姓,山鸟自呼名"表现了诗人与自然界的和谐共处,连野人的称谓都不愿提及,更不用说世俗的姓名,只有山间的鸟儿在叫唤。最后"去去独吾乐,无然愧此生"则表达了一种超脱世俗、自得其乐的心境,对于这样的选择和生活方式,诗人感到无比的满足和快乐,没有任何遗憾。

总体而言,这首诗体现了诗人对于自然的深厚情感,以及对归隐生活的向往。通过对山水田园景色的描绘,诗人传达了一种超然物外、心灵自由的哲学思考。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100