诗词大全古诗词网主要是分享唐诗、宋词、词牌名、文言文、古籍、诗词名句等。

当前位置:首页 > 诗词名句

登商山最高顶原文及翻译

作者: 时间:2025-08-28阅读数:0

唐-白居易

高高此山顶,四望唯烟云。

下有一条路,通达楚与秦。

或名诱其心,或利牵其身。

乘者及负者,来去何云云。

我亦斯人徒,未能出嚣尘。

七年三往复,何得笑他人。

形式:古风

翻译

在这高山之巅,四周只见烟雾与云彩。山下有一条路,通往楚国和秦国。有的人被名利诱惑了心,有的人被利益牵绊了身。乘车的和挑担的人来来往往,言语繁杂。我也是这些人中的一员,未能摆脱尘世的喧嚣。七年之间多次往返,又怎能嘲笑他人呢?

注释

高高:形容山的高度,非常高的意思。烟云:烟雾和云彩,象征着模糊不清的景象。楚与秦:古代两个国家的名字,此处代表远方的地方。名诱其心:名声引诱人们的心,意指追求名望。利牵其身:利益束缚了身体,意味着追求物质。乘者:乘坐交通工具的人,这里指地位较高的人。负者:挑担或背负重物的人,代表劳苦大众。嚣尘:喧嚣的尘世,比喻世俗的烦恼和纷扰。何得:怎么能,表示疑问。

鉴赏

诗人站在高高的商山之巅,远望四周,只见到处是烟云缭绕。山下有一条路通往楚地与秦地,这条路不仅吸引人们的心,也牵动着人们的身。有些人因名誉而来,有些人则被利益所牵引。无论是乘坐者还是步行者,来来往往,人潮涌涌,他们的目的和心情如同烟云般难以捉摸。

诗人自认为自己也是这尘世中普通的一员,至今未能脱离尘俗。七年间他三次登山,每次都有所感慨。他反思自己的生命轨迹,又怎能笑谈别人呢?

这首诗通过对自然景观的描绘和对人生百态的观察,表达了诗人对世事的深刻理解和自我认知的沉思。白居易以其平实易懂的语言风格,在诗中融入了个人情感和哲理思考,使得这首《登商山最高顶》成为唐代文学中的佳作之一。

标签:

本站所有文章、数据、图片均来自互联网,一切版权均归源网站或源作者所有。

如果侵犯了你的权益请来信告知我们删除。微信:371975100