时清关失险,世乱戟如林。
去矣英雄事,荒哉割据心。
芦花留客晚,枫树坐猿深。
疲薾烦亲故,诸侯数赐金。
形式:五言律诗押[侵]韵翻译
时局清明却遭遇危机,世间纷乱刀枪如林密布。英雄事迹已成过往,割据之心显得荒谬。芦花飘洒傍晚留客人,深秋枫林中坐着啼猿。身心疲惫只与亲人故旧交谈,诸侯们多次赏赐金银以慰藉。注释
时清:时局清明。关失险:遭遇危机。世乱:世间纷乱。戟如林:刀枪如林。去矣:已成过往。英雄事:英雄事迹。荒哉:显得荒谬。割据心:割据之心。芦花:芦苇花。留客:留住客人。晚:傍晚。枫树坐猿:深秋枫林中坐着猿猴。疲薾:疲惫。烦亲故:与亲人故旧交谈。诸侯:诸侯们。赐金:赏赐金银。鉴赏
这首诗描绘了一种英雄末路、世道衰败的哀愁情怀。"时清关失险,世乱戟如林"两句,表达了边塞不再险要,战事频仍的现实,从而反映出诗人对当时动荡不安局势的忧虑。"去矣英雄事,荒哉割据心"则是说往日英雄的事迹已成过去,割据一方的豪情壮志也随之化为泡影,表达了对英雄时代的怀念和割据混战状态的无奈。
接下来的"芦花留客晚,枫树坐猿深"两句,描绘了一种边塞孤寂的景象。旅人在芦花丛中逗留至晚,猿猴在枫树间嬉戏自得,这不仅是自然景观的写实,也暗示了诗人对现实的逃避和心灵的寂寞。
最后两句"疲薾烦亲故,诸侯数赐金"则表达了诗人对于亲朋好友相继离去的哀伤,以及对那些频繁馈赠黄金却难以买到真正友情的无奈。这里的“疲薾”指的是久病或年老体弱,“诸侯数赐金”则是说尽管诸侯多次赠送黄金,但这些物质财富并不能带来心灵的慰藉。
整首诗通过对自然景象和个人情感的描绘,表达了诗人对于时代变迁、英雄不再、友情稀缺以及个人的无力回天的深切感慨。