高桐深密间幽篁,乳燕声稀夏日长。
独坐水亭风满袖,世间清景是微凉。
形式:七言绝句押[阳]韵翻译
高大的梧桐树丛中隐藏着幽深的竹林,小燕子的鸣叫声稀疏,夏日显得格外漫长。我独自坐在水边的亭子里,清风拂过衣袖,世间的清凉景色莫过于此微凉的感觉。注释
高桐:高大的梧桐树。幽篁:幽深的竹林。乳燕:刚出生或幼小的燕子。夏日长:夏日白天较长。水亭:水边的亭子。微凉:轻微的凉意。鉴赏
这首诗描绘了一幅夏日清幽的画面。诗人身处高大的桐树和茂密的竹林之间,环境显得静谧而深邃。乳燕的鸣叫声稀疏,更增添了夏日午后的宁静。诗人独自坐在水边的亭子里,微风吹过,清凉之意充盈衣袖,令人心境舒畅。他感悟到,这世间的美好景色,莫过于此微凉之感,既简单又纯粹。整首诗以细腻的笔触,传达了诗人对自然与心境的深深体悟,流露出淡泊而闲适的情怀。