去年今日到城都,城上芙蓉锦绣舒。
今日重来旧游处,此花憔悴不如初。
形式:七言绝句押[鱼]韵翻译
去年的今天我来到成都,城墙上芙蓉花如锦绣般绚丽绽放。今日我再次来到昔日游览之地,却发现这些花儿已憔悴,不如当初那般盛美。注释
去年今日:指前一年的同一日期。到城都:抵达成都这座城市。城上:城墙之上。芙蓉:一种花卉,别名拒霜花、木芙蓉,常用来形容美丽或高洁。锦绣舒:如同锦绣般展开,形容芙蓉花盛开时色彩斑斓、繁茂壮观的景象。今日重来:今天再次来到。旧游处:过去曾经游览过的地方。此花:这里的芙蓉花。憔悴:形容植物枯萎、衰弱,失去生机的样子。不如初:不如最初,即不如去年所见时那样美丽、茂盛。鉴赏
这首诗描绘了诗人对时光流逝和物是人非的感慨。诗人在去年今日来到了一座城池,城上种植着美丽的芙蓉花,花朵盛开,色彩鲜艳,如同锦绣一般。但到了今年,诗人再次回到这个地方,却发现那些花朵已经不如往日那般繁盛和美丽。这反映出时间对事物变化的影响,也象征着生命无常和美好事物的脆弱。
诗中“去年今日到城都”直接设定了时间背景,让读者感受到时光的流转。“城上芙蓉锦绣舒”则生动地描写了芙蓉花的美丽,通过对比手法突出了自然景物的变迁。诗句“今日重来旧游处,此花憔悴不如初”表达了诗人对于过往美好事物无法复返的感慨。
整首诗语言简洁,意境深远,通过对芙蓉花的描写,抒发了诗人对生命易逝和自然界变化无常的思考。