燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
形式:四言诗翻译
燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日远嫁,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。燕子飞翔天上,鸣音呢喃低昂。瞻妹子今日远嫁,相送远去南方。瞻望不见人影,实在痛心悲伤。二妹诚信稳当,思虑切实深长。温和而又恭顺,为人谨慎善良。常常想着父王,叮咛响我耳旁。注释
燕燕:即燕子。差池其羽:义同“参差”,形容燕子张舒其尾翼。瞻:往前看;弗:不能。颉:上飞。颃:下飞。将:送。伫:久立等待。仲:兄弟或姐妹中排行第二者。指二妹。任:信任。氏:姓氏。只:语助词。塞:诚实。渊:深厚。终…且…:既…又…;惠:和顺。淑:善良。慎:谨慎。先君:已故的国君。勖:勉励。寡人:寡德之人,国君对自己的谦称。鉴赏
这首诗描绘了一幅温馨的家庭场景,通过燕子的飞翔和儿女的离别之情,表达了对远去亲人的深切思念和不舍。诗中的"燕燕于飞"象征着春天的到来,同时也暗示了时间的流逝和人事的变迁。每一章都在描写燕子的飞翔与亲人离别的情景,感情逐渐深沉,从开始的"泣涕如雨"到最后的"实劳我心",表达了对远去亲人的思念之情愫。
诗中使用了大量的反复手法,如"燕燕于飞"和"之子于归"的重复,使整首诗具有了一种悠扬的旋律感。同时,这种反复也强化了主题,突出了诗人对亲人的深切思念。
在最后一节,诗人提到了"仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人"。这里的"仲氏"可能指的是诗人的配偶或是家庭中的长者,而"先君之思"则可能是对已故去亲人的怀念。这一节的情感更加内敛和深沉,通过对家庭中长者的尊敬和对先人的怀念,表达了诗人对于家庭的重视和对亲情的珍惜。
整首诗语言质朴,意境深远,是中国古典文学中表现家国之思、亲情之深的经典之作。