细腰宫里露桃新,脉脉无言度几春。
至竟息亡缘底事,可怜金谷坠楼人。
形式:七言绝句押[真]韵翻译
楚王宫里桃花绽放一派艳丽清新,心念故国默默无语度过多少冬春。息国灭亡究竟是因为什么事?可怜金谷园殉情的绿珠这坠楼人!注释
细腰宫:指楚王宫。露:读。脉脉:默默地用眼神或行动表达情意的样子。。无言:据《左传》载,息夫人被楚文王强纳夫人后.一直一言不发。至竟:究竟。息亡:息国灭亡。缘:因为。底事:什么事。金谷坠楼人:指绿珠。绿珠是西晋石崇的爱妾。当时赵王伦专政,赵王伦的亲信孙秀派人来向石崇要绿珠,石崇不给。孙秀生气,于是矫诏逮捕石崇。绿珠自投楼下而死。鉴赏
这首诗描绘了一位宫中女子,细腰身姿,如同初露的桃花般新鲜美丽。"脉脉无言度几春"表达了她内心的寂寞与孤独,似乎在沉默中度过了多少个春天,而她的情感无法倾诉。"至竟息亡缘底事"则透露出一种宿命的悲凉,她的一生可能是被某种不可抗力的宿缘所束缚,直到生命终结。而最后一句"可怜金谷坠楼人"中,“金谷”、“坠楼”都是富贵之家,但这里用以形容女子的居所,表达了对她悲剧命运的同情和惋惜。整首诗充满了对女性美丽而又不幸命运的描绘和哀叹,流露出作者深厚的情感和丰富的想象力。