近闻犬戎远遁逃,牧马不敢侵临洮。
渭水逶迤白日净,陇山萧瑟秋云高。
崆峒五原亦无事,北庭数有关中使。
似闻赞普更求亲,舅甥和好应难弃。
形式:古风翻译
最近听说犬戎已经远远逃走,放牧的马也不敢侵犯临洮一带。渭水弯曲,白天的水面清澈如镜,陇山秋意渐浓,高高的秋云显得凄清。崆峒和五原地区都太平无事,北庭不时有使者往来关中。听说赞普又提出联姻请求,甥舅之间的和睦关系应该不会轻易放弃。注释
犬戎:古代的一个游牧民族,这里指入侵者。侵临洮:侵犯到临洮地区。逶迤:蜿蜒曲折的样子,形容渭水的流势。萧瑟:形容秋天的景象,凄凉冷落。五原:古地名,今内蒙古自治区的一部分。北庭:古地名,泛指西域北部地区。赞普:古代藏族对君主的称呼。求亲:求婚或联姻。鉴赏
这首诗描绘了一种边塞的寂寞与战争后的荒凉景象。"近闻犬戎远遁逃,牧马不敢侵临洮"表明战乱已经结束,敌军退去,本地的人们也不敢轻易越过临洮河去放牧马匹,这里透露出一股忧虑和对未来的不确定感。"渭水逶迤白日净,陇山萧瑟秋云高"则是对自然景色的描写,渭水的蜿蜒曲折,白日当空的明净,以及陇山在秋风中的萧瑟和高耸入云的秋云,都营造出一种静谧而又略带悲凉的情怀。
"崆峒五原亦无事,北庭数有关中使"进一步展现了边塞的冷清与战争的痕迹。崆峒和五原都没有发生什么事情,而北庭则是军事要地,有许多关卡和中央派遣的使者。
最后两句"似闻赞普更求亲,舅甥和好应难弃"表达了对边疆民族关系和谐相处的希望,以及对血缘关系和睦邻友好的珍视。这里的“舅甥”指的是亲族关系,而“和好”则是和平与友善的代名词,诗人通过这种表述传达了对边疆安宁的期望。
总体来说,这首诗不仅描绘了战乱后的边塞景象,而且也反映出了诗人对于民族和睦、边疆稳定的深切愿望。