济剧人才易,扶颠力量难。
为谋须远大,守节要坚完。
气与秋天杳,胸吞梦泽宽。
方知至危地,自有泰山安。
形式:五言律诗押[寒]韵翻译
治理国家的人才容易找到,但能稳定局势的力量却难以寻觅。做长远的规划是必须的,坚守节操要坚定不移。气概如同秋天般深沉,胸怀像洞庭湖一样宽广。在最危险的时刻,才会明白真正的安稳如泰山般稳固。注释
济剧人才:指有才能治理国家的人。易:容易找到。扶颠力量:稳定局势的能力。守节:坚守节操。坚完:坚定不移。气与秋天:气概深沉如秋。梦泽:洞庭湖。至危地:最危险的时刻。泰山安:如泰山般的稳固。鉴赏
这首诗是宋代诗人陆游的《寓言三首》其一。陆游以寓言的形式,表达了对人才选拔和领导力的深刻见解。他认为选拔真正能担当重任的人才并不容易,而要扶持危难局面,更需要具备深远的谋略和坚定的节操。诗中的“气与秋天杳”形象地描绘了领导者应有如秋天般深沉而广阔的胸怀,“胸吞梦泽宽”进一步强调了这种包容和远见。最后两句“方知至危地,自有泰山安”,寓意在最危险的时刻,真正的领导者能像泰山一样稳固,给人以安心的力量。整首诗寓言性强,富有哲理,体现了陆游对于治国用人之道的独到见解。