号令风霆迅,天声动北陬。
长驱渡河洛,直捣向燕幽。
马蹀阏氏血,旗袅可汗头。
归来报明主,恢复旧神州。
形式:五言律诗押[尤]韵翻译
军中的号令好似疾风暴雷,官军的声威震动了大地的每个角落。军队长驱直入,必将迅速收复河洛一带失地,一直攻打到幽燕一带。战马到处,踏着入侵之敌的血迹,旗杆上悬挂着敌国君主的头颅。官军胜利归来,把好消息报告皇帝,收复了失地,祖国又得到了统一。注释
风霆:疾风暴雷。形容迅速,雷厉风行。天声:指宋军的声威。北陬:大地的每个角落。河洛:黄河、洛水,这里泛指金人占领的土地。蹀:踏。阏氏:代指金统治者。匈奴的王后,这里代指金朝侵略者。可汗:古代西域国的君主,这里借指金统治者。神州:古代称中国为神州。鉴赏
这首诗是宋代抗金名将岳飞所作的《送紫岩张先生北伐》,表达了对北伐将领紫岩张先生的激励与期望。诗中以雷霆万钧之势描绘了军事行动的迅猛,"号令风霆迅,天声动北陬"展现了军令如疾风骤雨般迅速,威震四方。接着,诗人预祝大军长驱直入,越过黄河和洛水,直指燕幽之地(指金国领土),决心深入敌后,取得重大胜利。
"马蹀阏氏血,旗枭克汗头"这两句形象生动,马蹄踏过敌人的血泊,旗帜上插着敌酋的首级,象征着战场上的杀敌果敢。最后,诗人表达对胜利归来的期待,希望张先生能凯旋而归,向明主(指宋高宗)报告大捷,实现收复失地、恢复中原的宏愿。
整首诗气势磅礴,情感激昂,充分体现了岳飞的豪迈气概和坚定的抗金决心。