岚嫩风轻似碧纱,雪楼金像隔烟霞。
葛苞玉粉生香垄,菌簇银钉满净楂。
举世只知嗟逝水,无人微解悟空花。
可怜扰扰尘埃里,双鬓如银事似麻。
形式:古风押[麻]韵翻译
山岚轻柔如绿色薄纱,雪楼中的金佛在烟霞中若隐若现。葛根的花朵洁白如玉,散发着香气,生长在洁净的土地上,银色的蘑菇群聚如钉,点缀其间。世人只感叹时光如流水般流逝,却无人能领悟虚幻的美如空花。在这纷扰的尘世间,双鬓已如白发,生活琐事繁多,如同乱麻一般难以理清。注释
岚嫩:山岚轻柔。风轻:微风轻盈。碧纱:绿色薄纱比喻。雪楼:高耸的楼阁。金像:金色佛像。葛苞:葛根的花朵。玉粉:洁白如玉的花粉。香垄:散发香气的土地。菌簇:蘑菇丛集。银钉:比喻银色的蘑菇。净楂:洁净的树楂或果实。逝水:流逝的时光,比喻岁月。空花:虚幻的美,佛教中常用来形容空性。尘埃:尘世。双鬓如银:形容头发斑白。事似麻:生活琐事繁多,如同乱麻。鉴赏
这是一首描绘山中生活的诗,通过细腻的自然景象与独特的情感体验展现了诗人内心世界。诗中的第一句“岚嫩风轻似碧纱”用来形容春天里细微温暖的风,如同淡绿色的薄纱,给人以柔和舒适之感。紧接着,“雪楼金像隔烟霞”则描绘了一种仙境般的意象,仿佛诗人置身于一处超凡脱俗的地方,那里的建筑和雕像都被轻柔的云雾所笼罩。
第三句“葛苞玉粉生香垄”中,“葛苞”指的是植物的嫩叶,“玉粉”则是形容花朵的洁白色泽,整句话描绘出一幅春日里植物萌生的画面,其中还带有淡淡的香气。接下来的“菌簇银钉满净楂”继续了这种细腻的景物描写,“菌簇”可能是指一种生长在树木上的菌类,而“银钉”则形容花朵的形状,整句给人一种精致和清新之感。
中间两句“举世只知嗟逝水,无人微解悟空花”表达了诗人的独特情怀。众人往往只关注那些明显易见的事物,如同流逝的河水,而诗人却能在平淡无奇之中发现美丽,理解那些不被世人重视的细小之事。
最后两句“可怜扰扰尘埃里,双鬓如银事似麻”则表达了诗人对于那些生活在尘世间、被人们所忽略的人或事物的同情与理解。其中,“双鬓如银”形容头发花白,而“事似麻”则是对复杂琐碎人间事务的比喻。
整首诗通过生动细腻的景象描写和深邃的情感流露,展现了诗人的超脱与独到。